Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Se finirà
quest'avventura
so che sarà piuttosto dura
questo grande arcobaleno
non può sciogliere il veleno
che io dovrò bere insieme a te
Je ne veux pas
de cet espace
entre toi et moi
pourquoi l'impasse
ne me dit pas qu'il nous faudra se quitter
Una vita nuova non è facile
non possiamo cancellare
nos coeurs contre un bout de papier
Un cuore malato fa male perchè
batte forte soltanto per te
e sa che una speranza non c'è
je ne m'habituerais jamais
Io posso morire
non, moi, je voudrais te vivre
Come posso stare senza te
Lasciare te
è innaturale
e sento che
mi fa già male
Je ne veux pas
de cet amour indecis
Io non posso certamente perderti
Non dobbiamo cancellare
nos coeurs contre un bout de papier
Un cuore malato fa male perchè
batte forte soltanto per te
e sa che una speranza non c'è
je ne m'habituerais jamais
Ma se piangi come faccio a crederti
Tu ne sais jamais, jamais t'oser mentir
mais je ne veux pas me resigner
Una fiamma dentro il cuore
brucerà ogni nuovo amore
non c'è vita vera senza te
Dis-moi comment ne plus t'aimer
Un cuore malato fa male perchè
batte forte soltanto per te
e sa che una speranza non c'è
je ne m'habituerais jamais
Io posso morire
non, moi, je voudrais te vivre
Come posso stare senza te
Jestli tohle dobrodružštví skončí,
vím, že bude asi náročné
Velká duha nemůže
smazat zášť
Dlužím ti společný přípitek
Netoužím po něm
kvůli prostoru
mezi námi
Proč mi bezvýchodnost neříká,
že bychom se měli opustit?
Nový život není snadný
Svá srdce nemůžeme
rozbít kvůli kousku papíru
Nemocné srdce bolí,
protože silně tluče jenom pro tebe
a ví, že nemá naději
Nikdy si nezvyknu
Můžu umřít,
ne, já, chtěla bych žít
Jak bez tebe mohu existovat?
Opustit tě
je proti přírodě
a cítím, že
je mi z toho už špatně
Netoužím po této
nerozhodnuté lásce
Určitě tě nemohu ztratit
Nejsme povinní rozbít
svá srdce kvůli kousku papíru
Nemocné srdce bolí,
protože silně tluče jenom pro tebe
a ví, že nemá naději
Nikdy si nezvyknu
Ale když pláču, jak věřím
Nikdy to nepochopíš, nikdy se neopovážíš klamat
Plamen v mém srdci spálí
každé nové lásky
Bez tebe není život ten pravý
Poraď mi, jak tě přestat milovat