Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
The other day in history class
I had some notes to pass
One was to Katie, the other was to Anne
Then the other ended up in your hand
I was talkin' bout you
And your eyes of blue
You gave me a wink
I started to think
Maybe we had a chance
It was love at first glance
I knew I fell in love with the fairytale man
From the minute I held his hand
Blonde hair blue eyes he was different from the guys
He was fine and he was mine
Then after class got out
I knew we had to talk about
How we made each other act and feel
Cause when we're together you make it all real
Ohhh
I knew I fell in love with the fairytale man
From the minute I held his hand
Blonde hair blue eyes he was different from the guys
He was fine and he was mine
It's like the end of the story
We're ridin' off into the sun
And that's when I knew
That you would be my only one
I knew I fell in love with the fairytale man
From the minute I held his hand
Blonde hair blue eyes he was different from the guys
I knew I fell in love with the fairytale man
From the minute I held his hand
Blonde hair blue eyes he was different from the guys
He was fine and he was mine
Blonde hair blue eyes he was different from the guys
He was fine and he was mine
Jen další den při hodině dějepisu
Měla jsem přeposlat pár vzkazů
Jeden byl pro Katie, další pro Anne
A ten další skončil v tvých rukou
Mluvila jsem tobě
a o tvých modrých očích
Mrkl jsi na mě
A já začala přemýšlet o tom,
Že bychom možná měli šanci
Byla to láska na první pohled
Vím, že jsem se zamilovala do kluka z pohádky
V okamžik, kdy jsem se dotkla téhle ruky
Blonďatý s modrýma očima, byl jiný než ostatní kluci
Byl fajn a byl můj
Když jsme vyšli ze třídy
Věděla jsem, že s tebou musím mluvit
O našich pocitech
Protože, když jsme byli spolu, přišlo mi to opravdové
Ohhh
Vím, že jsem se zamilovala do kluka z pohádky
V okamžik, kdy jsem se dotkla téhle ruky
Blonďatý s modrýma očima, byl jiný než ostatní kluci
Byl fajn a byl můj
Je to jako konec příběhu
Jedeme autem při západu slunce
Když v tom mi došlo,
Že bys mohl být ten pravý
Vím, že jsem se zamilovala do kluka z pohádky
V okamžik, kdy jsem se dotkla téhle ruky
Blonďatý s modrýma očima, byl jiný než ostatní kluci
Vím, že jsem se zamilovala do kluka z pohádky
V okamžik, kdy jsem se dotkla téhle ruky
Blonďatý s modrýma očima, byl jiný než ostatní kluci
Byl fajn a byl můj
Blonďatý s modrýma očima, byl jiný než ostatní kluci
Byl fajn a byl můj