Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Eponine: Don´t you fret, Monsieur Marius,
I don´t feel any pain.
A little fall of rain, can hardly hurt me now.
You´re here, that´s all I need to know.
And you will keep me safe,
and you will keep me close,
and rain will make the flowers grow.
Marius: But you will live, ´Ponine,
dear God above!
If I could heal your wounds
with words of love.
Eponine: Just hold me now,
and let it be.
Shelter me, comfort me.
Marius: You would live a hundred years,
if I could show you how.
I won´t desert you now.
Eponine: The rain can´t hurt me now.
This rain will wash away what´s past.
And you will keep me safe,
and you will keep me close,
I´ll sleep in your embrace at last.
The rain that brings you here,
is heaven blessed.
The skies begin to clear and I´m at rest.
A breath away from where you are,
I´ve come home from so far.
Both: Don´t you fret, Monsieur Marius
(Hushabye, dear Eponine)
I don´t feel any pain.
(You don´t feel any pain)
A little fall of rain, can hardly hurt me now.
(A little fall of rain, can hardly hurt you now)
Marius: I´m here
Eponine: That´s all I need to know.
Both: And you will keep me safe
(I will stay with you)
And you will keep me close
(Till you are sleeping)
Eponine: And rain
Marius: And rain
Both: Will make the flowers...
Marius: ..grow
Eponine: Netrapte se, pane Marius,
necítím žádnou bolest.
Malý pád deště mě může ztěží zranit.
Jste zde, toť vše co potřebuji vědět.
A vy mě budete držet v bezpečí,
a vy mě budete držet blízko,
a déšť udělá, aby květiny rostly.
Marius: Ale vy budete žít, Eponine,
drahý Bože nahoře!
Kdybych mohl léčit vaše zranění
slovy lásky.
Eponine: Jen mě držte
a nechte to být.
Ukryjte mě, utěšte mě.
Marius: Budete žít sto let,
kdybych vám mohl ukázat jak.
Teď vás neopustím.
Eponine: Déšť mě teď nemůže zranit.
Tento déšť spláchne co je minulost.
A vy mě budete držet v bezpečí,
a vy mě budete držet blízko,
budu spát naposledy ve vašem objetí.
Ten déšť, který vás sem přinesl
je nebeské požehnání.
Obloha se začíná čistit a já jsem v klidu.
Dech pryč od místa, kde jste vy,
přišla jsem domů z velké dálky.
Oba: Netrapte se, pane Marius
(Spinkej, drahá Eponine)
Necítím žádnou bolest.
(Necítíte žádnou bolest)
Malý pád deště mě může ztěží zranit.
(Malý pád deště vás může ztěží zranit).
Marius: Jsem tady
Eponine: Toť vše co potřebuji vědět.
Oba: A vy mě budete držet v bezpečí
(Zůstanu s váma)
A vy mě budete držet blízko
(Dokud nebudeš spát)
Eponine: A déšť
Marius: A déšť
Oba: Udělá, aby květiny...
Marius: ..rostly