Texty písní
›
Naruto Openings & Endings
›
Endings (Shippuuden)
›
14. Utaka Hanabi - Supercell
14. Utaka Hanabi - Supercell
Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
afureru hito de nigiwau hachigatsu matsu no omatsuri
yukata wo kite geta mo haite
karan koron oto wo tateru
fui ni agatta hanabi wo futari de miageta toki
muchuu de miteru kimi no kao wo sotto nusumi mita no
kimi no koto kirai ni naretara ii noni
kyou mitai na hi niha kitto
mata omoidashite shimau yo
konna kimochi shiranakya yokatta
mou nidoto aeru koto mo nai noni
aitai aitainda
ima demo omou kimi ga ita ano natsu no hi wo
sukoshi tsukarete futari michibata ni koshikaketara
tooku kikoeru ohayashi no ne
hyururira nari hibiku
yozora ni saita ookina ookina nishiki kamuro
mou sukoshi de natsu ga owaru
futto setsunaku naru
sakasama no HAATO ga uchi agatteta
ahaha tte warai atte
suki da yo tte
KISU wo shita
mou wasureyou kimi no koto zenbu
konna ni mo kanashikute
doushite deatte shimattan darou
me wo tojireba
ima mo kimi ga soko ni iru you de
amai toiki
binetsu wo obiru watashi ha kimi ni koishita
sono koe ni sono hitomi ni
kidukeba toki ha sugi satteku noni
mada kimi no omokage wo sagashite
hitori kiri de miageru hanabi ni
kokoro ga chikuri toshite
mou sugu tsugi no kisetsu ga
yatte kuru yo
kimi to miteta utakata hanabi
ima demo omou ano natsu no hi wo
Festival na konci srpna je plný lidí
Mají na sobě letní kimona a dřevěné sandály
Které ťukají o zem
Když jsme spolu sledovali ohňostroj, co znenadání začal
V tranzu jsem hleděla na tvou tvář a tajně ti kradla pohledy.
Přála bych si, abych tě mohla nenávidět
Ale ve dnech jako je tento si určitě vzpomenu na tyhle vzpomínky
Přeju si, abych tyhle pocity nikdy nepoznala
I když už se nemůžeme potkat
Chybíš mi, chybíš mi...
I teď myslím na letní dny, když jsi byl tady semnou
Když jsme seděli na silnici
Slyšeli jsme z dálky píseň od Ohayashi
Vlající echo
Obrovský brokátový ohňostroj vystřelil na oblohu
Léto brzo skončí
A já se najednou cítím smutná
Moje neklidné srdce bilo jako o život když jsme se smáli „ahaha“
„Miluju tě“
A políbili jsme se
Chci na tebe úplně zapomenout
Až tak jsem smutná
Proč jsem tě vůbec potkala?
I teď když otevřu oči
Stále tě tam vidím
Se sladkým vzdechem
Bláznivě jsem se do tebe zamilovala
Ten hlas, ty oči
I když si uvědomím, kolik času už od té doby uběhlo
Pořád hledám tvou tvář
Když se koukám na ohňostroje sama
Bolí mě srdce
Brzo tady bude další roční období
Ten prchavý ohňostroj na který jsem se koukala s tebou
I teď myslím na ten letní den
Interpret
-
Naruto Openings & Endings
Diskografie
Interpreti podle abecedy
Písničky podle abecedy