Texty písní Nik & Jay Kommer Igen

Kommer Igen

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Jeg træder ud af min port, mandag morgen
sædvanlig trafik rundt om hovedbanegården
Folk på den ene og den anden side af loven
Følger nogen mon med fra oven

For her nede fortæller forsiderne mig
At hele verden går den forkerte vej
Jeg prøver på ikke at tro på alt hvad jeg læser
Prøver på at tro på det bedste i mennesker

Der sidder fire mænd på en trappesten
Tomme blikke, Heroin
Byen vokser, Kaster skygger
Byen kan slå liv i stykker

Så hvordan kan jeg tænke på de penge jeg skal bruge
og om boligmarked mon vender nu
Trækker hætten over hovedet, går over vejen
for mon ikke det trækker op til regn

Hvor kommer det fra, hvor ender det henne
Det du møder på vej op møder du på vej ned
kan jeg gøre det hele bedre når jeg kommer igen
og sig mig fik vi satset nok på kærlighed
Hvor kommer det fra, hvor ender det henne
Det du møder på vej op møder du på vej ned
kan jeg gøre det hele bedre når jeg kommer igen
og sig mig fik vi satset nok på kærlighed

Hvad med teenager piger der går glip deres ungdom
gir deres krop for en Dom Perignon,
siger deres job op for at blive berømt

blandt andet fordi du har solgt dem den drøm
Hvad med hende jeg kender der så svær og modstå
hvad er det der gør hun er sin kæreste utro
hvad er det vi løber fra, hvad skal vi nå
Har vi glemt hvem vi er når vi når vores mål.

jeg har tanker for ti, tænker ting itu.
Jeg har trådt på andre, jeg har været jaloux.
i 2001 stemte jeg på Anders Fogh
Men jeg ved bedre nu.

Fra Clubs fyldes med folk.
der fyldes med drugs som selvfølgelig vil slås.
og en knytnæve blev til en kniv.
der blev til en pistol der blev til et mistet liv

Men der er en ting jeg ikke fatter
det her land burde være i vatter
Ring til mig når kærligheden er her
Jeg skrider for min datter kalder (Faaar)

Hvor kommer det fra, hvor ender det henne.
Det du møder på vej op møder du på vej ned.
kan jeg gøre det hele bedre når jeg kommer igen.
og sig mig fik vi satset nok på kærlighed
Hvor kommer det fra, hvor ender det henne.
Det du møder på vej op møder du på vej ned.
kan jeg gøre det hele bedre når jeg kommer igen
og sig mig fik vi satset nok på kærlighed



og sig mig fik vi satset nok på kærlighed

ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH
ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH


jeg ved at der er større problemer i verden at tage sig af

ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH
ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH ÅH

men jeg starter med min egen verden i dag

Kan jeg gøre det hele bedre når jeg kommer igen?
Vyjdu z mé brány, v pondělí ráno
Obvyklý provoz kolem hlavního nádraží
Lidé na jedné a druhé straně zákona
Není divu, že takto brzy
Vidím titulky že se celý svět děje špatně
Snažím se věřit všemu, co jsem si přečetl
Snažím se věřit v ty nejlepší lidi...

K dispozici jsou čtyři muži na kamenným schodišti
Prázdni vypadají jako Heroin
Město roste, Hází stíny...
Město může obrátit život na kousky...

Tak, jak mohu myslet na peníze, které jsem utratil na trhu,bydlení a za montáže...
Táhnu kapuci přes hlavu a jdu křížem přes silnici
ptát se, jestli to vypadá jako déšť...

Tam, odkud pocházím,to spolu všehno končí
Potkáte to na cestě nahoru potkáte to na cestě dolů.
Mohu to udělat všechno lepší, když se vrátím
a řekněte mi, investovali jsme dost do lásky?
Potkáte to na cestě nahoru potkáte to na cestě dolů.
Mohu to udělat všechno lepší, když se vrátím
a řekněte mi, investovali jsme dost do lásky?

A co si budem říkat o dospívajících dívkách, kterým chybí jejich mládí
A dávají své tělo za Dom Perignon,
opouštějí své zaměstnání, aby se stali slavnými.

částečně proto, že prodali svůj sen...
Co o ní vím, je težké odolat...
To je to, že je její přítel je nevěrný
Běží od toho čeho jsme dosáhli
Už jsme zapomněli, kdo jsme, když jsme dosáhli našeho cíle...

Mám myšlenky na deset, myslím rozbitě.
Zářím když vystoupím před ostatníma
V roce 2001 jsem hlasoval pro Anders Fogh
Ale já to vím nejlíp...

Od klubů plných lidí
být vyplněn léky, o které samozřejme bude bojovat
pěstma a nožem.
Byla tam zbran která změnila život v prohru...

Ale je tu jedna věc, nechápu
proč by měla být tato země vyrovnána.
Zavolejte mě, až tady bude láska
Až překročí hranice (za dlouhooo)

Tam, odkud pocházím,to spolu všehno končí
Potkáte to na cestě nahoru potkáte to na cestě dolů.
Mohu to udělat všechno lepší, když se vrátím
a řekněte mi, investovali jsme dost do lásky?
Potkáte to na cestě nahoru potkáte to na cestě dolů.
Mohu to udělat všechno lepší, když se vrátím
a řekněte mi, investovali jsme dost do lásky?

oh..oh..oh..o-ooh

a řekněte mi, investovali jsme dost do lásky?

oh...oh...oh...o-oh

Vím že jsou větší problémi na světě než se postarat o tohle...

oh...oh...oh...o-oh


Ale já jsem začal v mým vlastním,dnešním světě

Mohu udělat všechno lepší, když jsem přišel znovu?
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy