Texty písní Nine Inch Nails With Teeth Sunspots

Sunspots

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Sunspots cast a glare in my eyes
Sometimes I forget I'm alive
I feel it coming and I've gotta get out of it's way
I hear it calling and I come cause I can't disobey
I should not listen and I shouldn't believe
But I do, yes I do

She turns me on
She makes it real
I have to to apologize
For the way I feel

My life it seems has taken a turn
Why, in the name of God, would I ever want to return

Peel off our skin, we're gonna burn what we were to the ground
Fuck in the fire and we'll spread all the ashes around
I wanna kill away the rest of what's left
And I do, yes I do

She turns me on
She makes it real
I have to to apologize
For the way I feel

And nothing can stop me now
There is nothing to fear
And everything that ever was
Is inside us here

Whoa, whoa, whoa
Inside us here

Now I just stare into the sun
And I see everything I've done
I think I could've been someone
But I can't stop what has begun
When everything's been said and done
And there is no place left to run
I think I have to be someone
Now I just stare into the sun
Sluneční skvrny vrhají záři do mých očí
Občas zapomínám, že žiju
Cítím to přicházet a musím odejít pryč, to je jediné východisko
Slyším volání a jdu za ním, protože nemůžu neuposlechnout
Neměl bych to poslouchat a neměl bych tomu věřit
Ale dělám to
Ano dělám to

Ona mě rozsvítila
Ona mě udělala skutečným
Měl bych se omluvit
Za způsob jakým cítím

Připadá mi, že můj život nabral jiný směr
Proč se chci proboha pokaždé
Vracet zpátky?
Svlékáme se z vlastní kůže abychom shořeli
na prach
Šukáme v ohni a rozvíříme všechen popel
Kolem dokola
Chci ubít zbytek z toho co už je pryč
A dělám to
Ano udělám to

A teď mě nic nezastaví
Už tu není nic čeho bych se bál
A všechno to co jsem vždycky chtěl
Je tady uvnitř

"Whoa, whoa, whoa"
Tady uvnitř

Teď jen zírám do slunce
A vidím všechno co jsem udělal
Myslím, že jsem mohl být „někdo“
Ale nemůžu zastavit to co jsem začal
Když už bylo všechno řečeno a uděláno
A už tu není žádné místo kam utéct
Myslím, že jsem měl být „někdo“
Teď jen zírám do slunce
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy