Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Close your tired eyes
Relax and then
Count from one to ten
and open them
All the heavy thoughts will try to weigh you down
But not this time
Way up in the air
You're finally free
And you can stay up there
Right next to me
All this gravity will try to pull you down,
But not this time
When the sun goes down and the lights burn out
Then it's time for you to shine
Brighter than a shooting star
So shine no matter where you are
Fill the darkest night with a brilliant light
'Cause its time for you to shine
Brighter than a shooting star
So shine no matter where you are... tonight
Woah, Woah, Woah
Brighter than a shooting star
Shine no matter where you are... tonight
Gaze into my eyes when the fire starts
And fan the flame so hot it melts our hearts
All the pouring rain will try to put it out,
But not this time
Let your colors burn and brightly burst
Into a million sparks that all disperse
And illuminate a world that will try to bring you down,
but not this time
When the sun goes down and the lights burn out
Then it's time for you to shine
Brighter than a shooting star
So shine no matter where you are
Fill the darkest night with a brilliant light
'Cause its time for you to shine
Brighter than a shooting star
So shine no matter where you are... tonight
Woah, Woah, Woah
Brighter than a shooting star
Shine no matter where you are... tonight
A thousand heartbeats beat in time
And makes this dark planet come alive
So when the lights flicker out tonight
You gotta shine
When the sun goes down and the lights burn out
Then it's time for you to shine
Brighter than a shooting star
So shine no matter where you are
Fill the darkest night with a brilliant light
'Cause its time for you to shine
Brighter than a shooting star
So shine no matter where you are... tonight
Woah, Woah, Woah
Brighter than a shooting star
Shine no matter where you are... tonight
Zavři tvoje unavené oči,
odpočiň si pak
počítej od jedné do deseti
a otevři je.
Všechny ty těžké myšlenky se budou snažit stáhnout tě dolů.
Ale tentokrát ne.
Vysoko ve vzduchu
jsi konečně volná.
A můžeš tam nahoře zůstat
hned vedle mě.
Gravitace se bude snažit tě stáhnout,
ale tentokrát ne.
Až Slunce zapadne a světla zhasnou,
to je ten čas, kdy máš zářit
jasněji než padající hvězda.
Tak sviť ať jsi kdekoliv.
Naplň temnotu nejjasnějším světlem,
protože teď je čas, kdy máš zářit
Jasněji než padající hvězda.
Tak sviť bez ohledu na to, kde jsi... dnes v noci.
Woah, woah, woah...
Jasněji než padající hvězda
sviť bez ohledu na to, kde jsi... dnes v noci.
Dívej se mi do očí, kde začíná hořet
a rozdmýchej oheň tak moc, že bude tavit naše srdce.
Všechen ten padající déšť se bude snažit ho uhasit,
ale tentokrát ne.
Nech barvy hořet a rozprsknout se
do miliónů jiskřiček, jež osvětlí svět, který se bude snažit tě shodit,
ale tentokrát ne.
Až Slunce zapadne a světla zhasnou,
to je ten čas, kdy máš zářit
jasněji než padající hvězda.
Tak sviť ať jsi kdekoliv.
Naplň temnotu nejjasnějším světlem,
protože teď je čas, kdy máš zářit
Jasněji než padající hvězda.
Tak sviť bez ohledu na to, kde jsi... dnes v noci.
Woah, woah, woah...
Jasněji než padající hvězda
sviť bez ohledu na to, kde jsi... dnes v noci.
Tisíce srdcí tepou najednou
a kvůli nim tato temná planeta ožívá.
Tak až světla dnes v noci doblikají,
musíš zářit.
Až Slunce zapadne a světla zhasnou,
to je ten čas, kdy máš zářit
jasněji než padající hvězda.
Tak sviť ať jsi kdekoliv.
Naplň temnotu nejjasnějším světlem,
protože teď je čas, kdy máš zářit
Jasněji než padající hvězda.
Tak sviť bez ohledu na to, kde jsi... dnes v noci.
Woah, woah, woah...
Jasněji než padající hvězda
sviť bez ohledu na to, kde jsi... dnes v noci.