Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Yesterday, I saw you eatin' your lunch
In the changing room by yourself
I tried to get in, you lock yourself in
How can I help?
You thought that I wouldn't notice
You wearing baggy clothes
And tryin' to hide the bruises
But I'm not stupid
You're not around anymore
You call in sick with all your fabricated excuses
I try to call you up
But you don't answer the phone
To be honest, this is useless
It's obvious that you cried
But you say
There's something in your eye
Things are gonna go south
If you don't open your mouth
Don't let 'em get into your head
Don't let 'em bully you like that
When you fast forward five years
You'll be laughing off those tears
Now they use their fists to win
But when life kicks in, they'll move rubbish bins
Though the struggles made you stronger
You won't any longer
Get weak
Get weak
Get weak, yeah
I see you walkin' up and down the stairs
Pretending you are busy
Lettin' nobody know you wanna be alone
Coverin' up your story
I wish I could rescue you
And talk it through
But you think everybody's out to get you
But that's not true
Don't let 'em get into your head
Don't let 'em bully you like that
When you fast forward five years
You'll be laughing off those tears
Now they use their fists to win
But when life kicks in, they'll move rubbish bins
Though the struggles made you stronger
You won't any longer
Get weak
Get weak
Get weak, yeah
Don't let 'em get into your head
Brush them off your shoulder
Don't let 'em get into your head
If your friends if your friends
Try to change you change you
Maybe it's time, it's time
To change your friends
Don't let 'em get into your head
Don't let 'em bully you like that
When you fast forward five years
You'll be laughing off those tears
Now they use their fists to win
But when life kicks in, they'll move rubbish bins
Though the struggles made you stronger
You won't any longer
Get weak
Get weak
Get weak, yeah
Don't let 'em get into your head
Včera jsem tě viděla obědvat
Samotného ve zkušební kabince
Snažila jsem se dostat dovnitř, tak ses zamknul
Jak můžu pomoci?
Myslíš, že bych to nemohla nahlásit
Odnášíš si tašky oblečení
A snažíš se skrýt modřiny
Ale já nejsem pitomá
Už nikdy víc sem nepřijdeš
Říkáš, že jsi nemocný, se všemi těmi vymyšlenými výmluvami
Zkoušela jsem se ti dovolat
Ale ty jsi nezvedal telefon
Budu upřímná, je to zbytečné
Je jasné, proč brečíš
Ale ty říkáš
Že ti jen něco spadlo do oka
Věci se ještě zhorší
Pokud neotevřeš pusu
Nenech je, aby se ti nabourali do myšlenek
Nenech je, aby tě takhle šikanovali
Když půjdeš pět let rychle vpřed
Vysměješ se těm slzám
Teď jsou to oni, kdo vždycky zvítězí
Ale když tě nakopne život, přesunou odpadkové koše
Myslím, že tě tyhle boje dělají silnější
Nemůžeš už dále
Slábnout
Slábnout
Slábnout, yeah
Vidím tě, jak chodíš nahoru a dolů po schodech
Předstíráš, že jsi zaneprázdněný
Nenecháš nikoho, aby se dozvěděl, co se děje, chceš být sám
Skrýváš svůj příběh
Přeju si, abych tě mohla zachránit
A promluvit si o tom
Ale ty si myslíš, že všichnoi ostatní ti nemohou porozumět
Ale to není pravda
Nenech je, aby se ti nabourali do myšlenek
Nenech je, aby tě takhle šikanovali
Když půjdeš pět let rychle vpřed
Vysměješ se těm slzám
Teď jsou to oni, kdo vždycky zvítězí
Ale když tě nakopne život, přesunou odpadkové koše
Myslím, že tě tyhle boje dělají silnější
Nemůžeš už dále
Slábnout
Slábnout
Slábnout, yeah
Nenech je, aby se ti nabourali do myšlenek
Setři je z ramen
Nenech je, aby se ti nabourali do myšlenek
Pokud tě přátelé, pokud tě přátelé
Chtějí změnit, chtějí změnit
Možná je čas, je čas
Vyměnit přátele
Nenech je, aby se ti nabourali do myšlenek
Nenech je, aby tě takhle šikanovali
Když půjdeš pět let rychle vpřed
Vysměješ se těm slzám
Teď jsou to oni, kdo vždycky zvítězí
Ale když tě nakopne život, přesunou odpadkové koše
Myslím, že tě tyhle boje dělají silnější
Nemůžeš už dále
Slábnout
Slábnout
Slábnout, yeah
Nenech je tě ovládnout