Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Down the street half a block away
In a familiar place regular people
Agree with each other in smoke signals
(Down the street half a block and
In a familiar place regular people
Agree with each other)
{Each in turn}
Interprets the law as aging with its eyesight failing
The law is aging (oh yes it is)
Sitting across, telling stories
Eyes unclosed like books we've read twice
(So sit across the table, feed me some lies)
So on the shelves lined with spines
The dust collects as scattered ash
From an urn unturned
Spilling over someone regular
And other such regulars
Cry ghost and boast
Of the friend of a friend
Who saw a strange sight
Or heard a strange sound
Now whispers tall tales of murder
Down the street half a block away
In a familiar place regular people
Agree with each other in smoke signals
Brought together to burn, brought together to burn
{Each in turn}
Interprets the law as aging with its eyesight failing
Interprets the law as aging with its eyesight failing
Somebody's little girl
Dreams of the things she's read
Somebody's somebody's little girl
Dreams of the things she's read
Or the monsters in her bed
Who hacked her to blood-meat
Somebody's little girl
Dreams of the things she's read
Or the monsters in her bed
Who hacked her to blood-meat
Na ulici, v půli bloku
Na známém místě běžní lidé
Souhlasí se sebou v kouřových signálech
(Na ulici, v půli bloku
Na známém místě běžní lidé
Souhlasí se sebou)
(Každý střídavě)
Interpretují zákon jako stárnutí s víčky padajícími
Zákon stárne (ach ano, stárne)
Sedí okolo, vyprávějí příběhy
Oči nezavřeny, jako knihy, co jsme četli dvakrát
(Tak posaďme se okolo stolu, nakrmte mě lžemi)
Tak na policemi linkovanými ostny
Prach spřádá se jako roztroušený popel
Z urny vysypán
Hrnoucí se někdo běžný
A další tak běžní
Plačící duch a pýcha
Přítele mého přítele
Kdo viděl podivný pohled
Nebo slyšel podivný zvuk
Nyní šeptá dlouhé povídky o vraždách
Na ulici, v půli bloku
Na známém místě běžní lidé
Souhlasí se sebou v kouřových signálech
Přišli společně shořet, přišli společně shořet
(Každý střídavě)
Interpretují zákon jako stárnutí s víčky padajícími
Interpretují zákon jako stárnutí s víčky padajícími
Něčí malá holčička
Sní o věcech, co četla
Něčí, něčí malá holčička
Sní o věcech, co četla
Nebo o příšerách ve své posteli
Co touží ji sežrat celou
Něčí, něčí malá holčička
Sní o věcech, co četla
Nebo o příšerách ve své posteli
Co touží ji sežrat celou