Texty písní R.E.M. Fables of the Reconstruction Kohoutek

Kohoutek

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Who will stand alone?

She carried ribbons, she wore them out
Courage built a bridge, jealous tore it down
At least it's something you've left behind
Like Kohoutek, you were gone

We sat in the garden, we stood on the porch
I won't deny myself, we never talked

She wore bangles, she wore bells
On her toes and she jumped like a fish
Like a flyin' fish, you were gone
Like Kohoutek, can't forget that

Fever built a bridge, reason tore it down
If I am one to follow.. who will stand alone?

Maybe you're not the problem
scissors, paper, stone
If you stand and holler, these prayers will talk

She carried ribbons, she wore them out
Michael built a bridge...Michael tore it down
At least it's something you've left behind
Like Kohoutek, you were gone

Michael built a bridge... Michael tore it down
If I stand and holler... will I stand alone?
Kdo se postaví sám?

Byla provedena pásky, ona je nosila
Odvahu postavit most, žárlivý strhli jej
Alespoň je to něco, co jste po sobě zanechal
Podobně jako Kohoutek, byli jste pryč

Jsme seděli v zahradě, jsme stáli na verandě
Nebudu popírat sám sebe, ale nikdy nehovořil

Ona nosila Bangles, ona nosila zvony
On jí na noze a ona vyskočila jako ryba
Jako Flyin 'ryby, byli jste pryč
Podobně jako Kohoutek, nemůže zapomenout, že

Horečka postaven most, důvod, strhli jej
Pokud jsem jeden následovat .. kdo by se postavil sám?

Možná jste není problém
nůžky, papír, kámen
Pokud si stojím a křičet, tyto modlitby bude mluvit

Byla provedena pásky, ona je nosila
Michael postaven most ... Michael strhli jej
Alespoň je to něco, co jste po sobě zanechal
Podobně jako Kohoutek, byli jste pryč

Michael postaven most ... Michael strhli jej
Pokud já stojím a křičet ... já stojím sám?
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy