Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
En tus manos hay palabras
Que acarician hasta el alma
Y en tus ojos son bus que me llenan de luz
Casi como un karma
En tus labios hay indicios
De que existe el paraíso
Y en tu piel hay un mar que quiero navegar
Sin un rumbo fijo
Mi filosofía y mi religión
Es buscar vivir en tu corazón
Mi filosofía y mi religión
Es la teoria de lograr tu amor
[CORO]
Dame una oportunidad
Dame solo una seńal
Dame un poco de fe
Dame tu primer vez
Dame todo lo que tengas
Dame una oportunidad
Dame solo una seńal
Dame tu soledad
Dame tu libertad
Dame todo lo que tengas
Dame un poco más de tí
Para darte más de mi, oh si
Dame un poco más de tí
Dame un minuto para hacerte feliz...
En tu abrazo encuentro el rumbo
Para desafiar al mundo
Y tu voz me hace bien
Cuando alguien es cruel
Todo es mas seguro
En tus labios hay indicios
De que existe el paraíso
Y en tu piel hay un mar que quiero navegar
Sin un rumbo fijo
Mi filosofía y mi religión
Es buscar vivir en tu corazón
Mi filosofía y mi religión
Es la teoria de lograr tu amor
[CORO]
Dame una oportunidad
Dame solo una seńal
Dame un poco de fe
Dame tu primer beso
Dame todo lo que tengas
Dame una oportunidad
Dame solo una seńal
Dame tu soledad
Dame tu libertad
Dame todo lo que tengas
Dame un poco más de tí
Para darte más de mi, oh si
Dame un poco más de tí
Dame un minuto para hacerte feliz
[CORO]
Dame una oportunidad
Dame solo una seńal
Dame un poco de fe
Dame tu primer beso
Dame todo lo que tengas
Dame una oportunidad
Dame solo una seńal
Dame tu soledad
Dame tu libertad
Dame todo lo que tengas
Dame una oportunidad
Dame solo una seńal
Dame un poco de fe
Dame tu primer beso
Dame todo lo que tengas
Dame una oportunidad
Dame solo una seńal
Dame tu soledad
Dame tu libertad
Dame todo lo que tengas
V tvojich rukách sú slova
Ktoré pohladia aj dušu
A v tvojich očiach je blus,ktoré ma napĺňa svetlom
Je to ako karma
Tvoje pery sú dôkazom toho
Že raj existuje
A v tvojom tele je more, po ktorom sa chcem plaviť
Bez jasného smeru
Mojou filozofiou a mojím náboženstvom
Je pokúsiť sa žiť v tvojom srdci
Mojou filozofio a mojím náboženstvom
Je teoria,ako získať tvoju lásku
(CORO)
Daj mi príležitosť
Daj mi nejaké znamenie
Daj mi trachu vieru
Daj mi svoje prvé milovanie
Daj mi všetko, čo máš
Daj mi príležitosť
Daj mi nejaké znamenie
Daj mi tvoju samotu
Daj mi svoju voľnosť
Daj mi všetko, čo máš
Daj mi trochu viac z teba
Aby som ti dala viac zo seba
Daj mi trochu viac z teba
Daj mi minútku, a urobím ťa šťastným...
V tvojom náručí som našla
Spôsob, ako cítiť svetu
Tvoj hlas ma upokojuje
Keď je ku mne niekto krutý
Cítim sa s ním bezpečnejšie
Tvoje pery sú dôkazom toho
Že raj existuje
A v tvojom tele je more, po ktorom sa chcem plaviť
Bez jasného smeru
Mojou filozofiou a mojím náboženstvom
Je pokúsiť sa žiť v tvojom srdci
Mojou filozofio a mojím náboženstvom
Je teoria,ako získať tvoju lásku
(CORO)
Daj mi príležitosť
Daj mi nejaké znamenie
Daj mi trachu vieru
Daj mi svoje prvé milovanie
Daj mi všetko, čo máš
Daj mi príležitosť
Daj mi nejaké znamenie
Daj mi tvoju samotu
Daj mi svoju voľnosť
Daj mi všetko, čo máš
Daj mi trochu viac z teba
Aby som ti dala viac zo seba
Daj mi trochu viac z teba
Daj mi minútku, a urobím ťa šťastným...
Daj mi príležitosť
Daj mi nejaké znamenie
Daj mi trachu vieru
Daj mi svoje prvé milovanie
Daj mi všetko, čo máš
Daj mi príležitosť
Daj mi nejaké znamenie
Daj mi tvoju samotu
Daj mi svoju voľnosť
Daj mi všetko, čo máš
Daj mi príležitosť
Daj mi nejaké znamenie
Daj mi trachu vieru
Daj mi svoje prvé milovanie
Daj mi všetko, čo máš
Daj mi príležitosť
Daj mi nejaké znamenie
Daj mi tvoju samotu
Daj mi svoju voľnosť
Daj mi všetko, čo máš