Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Quiero Hacerte Un Regalo
Algo Dulce,Algo Raro
No Un Regalo Común
De Los Que Perdiste O Nunca Abriste
Que Olvidaste En Un Tren O No Aceptaste
De Los Que Abres Y Lloras
Que Estas Feliz Y No Finges
Y En Este Día De Septiembre
Te Dedicaré
Mi Regalo Más Grande
Quiero Donar Tu Sonrisa A La Luna Así Que
De Noche, Quien La Mire, Pueda Pensar En Ti
Porque Tu Amor Para Mi Es Importante
Y No Me Importa Lo Que Diga La Gente
Porque Aun Con Celos Se Que Me Protegías Y Se
Que Aun Cansada Tu Sonrisa No Se Marcharía
Mañana Saldré De Viaje Y Me Llevare Tu Presencia
Para Que
Sea Nunca Ida Y Siempre Vuelta
Mi Regalo Más Grande...
Mi Regalo Más Grande...
Quisiera Me Regalaras
Un Sueño Escondido
O Nunca Entregado
De Esos Que No Se Abrir
Delante De Mucha Gente
Porque El Regalo Más Grande Es
Sólo Nuestro Para Siempre
Quiero Donar Tu Sonrisa A La Luna Así Que
De Noche, Quien La Mire, Pueda Pensar En Ti
Porque Tu Amor Para Mi Es Importante
Y No Me Importa Lo Que Diga La Gente
Porque Aun Con Celos Se Que Me Protegías Y Se
Que Aun Cansada Tu Sonrisa No Se Marcharía
Mañana Saldré De Viaje Y Me Llevare Tu Presencia
Para Que Sea Nunca Ida Y Siempre ...
Y Si Llegara Ahora El Fin Que Sea En Un Abismo
No Para Odiarme Sino Para Intentar Volar Y ..
Y Si Te Niega Todo Esta Extrema Agonía
Si Aun La Vida Te Negara, Respira La Mía
Y Estaba Atento A No Amar Antes De Encontrarte
Y Descuidaba Mi Existencia Y No Me Importaba
No Quiero Lastimarme Mas Amor, Amor, Amor...
Quiero Donar Tu Sonrisa A La Luna Así Que
De Noche, Quien La Mire, Pueda Pensar En Ti
Porque Tu Amor Para Mi Es Importante
Y No Me Importa Lo Que Diga La Gente
Y Tu...
Amor Negado, Amor Robado Y Nunca Devuelto
Mi Amor Tan Grande Como El Tiempo, En Ti Me Pierdo
Amor Que Me Habla Con Tus Ojos Aquí Enfrente
Y Eres Tú
Eres Tú
Eres Tú…
El Regalo Más Grande
Chtěl bych ti udělat dárek
Něco sladké, něco zvláštní
Ne dárek obyčejný
Z těch co jsi ztratila nebo nikdy neotevřela
Co jsi zapomněla ve vlaku a nebo nepřijala
Z těch co otevřeš a pláčeš
Když jsi šťastná a nepředstíráš
A v tomto zářijovém dnu
Ti věnuji
Můj nevětší dar
Chci darovat tvůj úsměv měsíci, takže
Za noci, kdo se podívá, může na tebe myslet
Protože tvá láska je pro mě důležitá
A není důležité to, co říkají ostatní
Protože i kdybys žárlila, vím, že bys mě chránila a vím
Že ani kdybys byla unavená, tvůj úsměv by nezmizel
Zítra odjedu na cestu a vezmu si sebou tvoji přítomnost
Aby nikdy
Neodešla a vždy se vrátila
Můj největší dar…
Můj největší dar…
Chtěla bych, abys mi daroval
Schovaný sen
Nebo nikdy neodevzdaný
Z těch co neumím otevřít
Před spoustou lidí
Protože největší dar je
Jen náš navždy
Chci darovat tvůj úsměv měsíci, takže
Za noci, kdo se podívá, může na tebe myslet
Protože tvá láska je pro mě důležitá
A není důležité to co říkají ostatní
Protože i kdybys žárlil, vím, že bys mě chránil a vím
Že ani kdybys byl unavený tvůj úsměv by nezmizel
Zítra odjedu na cestu a vezmu si sebou tvoji přítomnost
Aby nikdy neodešla a vždy se vrátila
A jestli přijde teď konec až je v propasti
Ne kvůli nenávidění ale pokusu o létání a..
A jestli ti zapírá vše tahle přehnaná agónie
Jestli ti bude zapírat i život, dýchej ten můj
A dával jsem pozor abych nemiloval před tím než jsem tě potkal
A zanedbávala jsem svoji existenci a bylo mi to jedno
Nechci se víc zranit lásko, lásko, lásko…
Chci darovat tvůj úsměv měsíci, takže
Za noci, kdo se podívá, může na tebe myslet
Protože tvá láska je pro mě důležitá
A není důležité to co říkají ostatní
A ty…
Láska upíraná, láska ukradená a nikdy nevrácená
Moje láska tak velká jako čas, v tobě se ztrácím
Láska co mluví s tvýma očima tady naproti
A jsi to ty
Jsi to ty
Jsi to ty
Největší dar