Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Do you know what I think all these nights when I can't sleep, sleep at all
Slowly I close my eyes
My thoughts they fly away to you no matter what I do
I wish I could turn back time
Back to the time when you were mine I wish
I wish the day, the day you went away never happened baby
I wish the stars, the stars in heaven would come down to me
So I could give them to you
Tell me then would you be lovin' me like I wish
And it's so hard when you love someone this much
But you just don't how, how to love him the right way
If you could see, what you've done to me
What you've done to my heart, what you've done to my soul baby
All of my mind and all of my body then you should know
Why I can't let go and baby I
I wish the day, the day you went away never happened baby
I wish the stars. the stars in heaven would come down to me
So I could give them to you
Tell me then would you be lovin' me like I wish
I don't know what you want me to do
To prove my love is real for you
I don't know what you want me do say baby
There is no if's or maybe's
All I want is you 'cause baby you are my only wish
My only wish
Víš, na co myslím všechny ty noci, kdy nemůžu usnout, vůbec nemůžu spát
Pomalu zavírám oči
Mé myšlenky odlétají k tobě, nezáleží na tom, co dělám
Přeju si, abych mohla vrátit čas
Zpátky do doby, kdy jsi byl můj, to si přeju
Přála bych si, aby ten den, ten den, kdy jsi odešel, nikdy nenastal, zlato
Přála bych si, aby hvězdy na nebi mohly sestoupit až dolů ke mně
Pak bych ti je mohla
Řekni, jestli bys mě mohl milovat tak, jak si přeju
A je to těžké, když někoho moc miluješ
Ale nevíš, jak, jak ho milovat správným způsobem
Pokud vidíš, co jsi mi provedl
Co jsi provedl s mým srdcem, co jsi provedl mé duši, zlato
Z celou mou myslí a s celým mým tělem, pak bys měl vědět
Proč to nemůžu nechat jít a, zlato, já
Přála bych si, aby ten den, ten den, kdy jsi odešel, nikdy nenastal, zlato
Přála bych si, aby hvězdy, hvězdy na nebi mohly sestoupit až dolů ke mně
Tak bych ti je mohla dát
Řekni mi, jestli bys mě mohl milovat tak, jak bych si přála
Nevím, co mi chceš, abych udělala
Pro dokázání toho, že tě opravdu miluju
Nevím, co chceš, abych řekla, zlato
Není tady žádné kdyby a možná
Všechno, co chci, jsi ty, protože ty jsi mé jediné přáni
Mé jediné přání