Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Lady Capulet :
Ton père ne m'aime plus
M'a-t'il seulement aimé
Quand on s'est connus
Il voulait se marier
L'amour lui est venu
Quand il m'a désiré
Quand il m'a vu nue
Ne prends pas l'air choqué
J'étais belle comme tout
J'étais belle comme toi
Il avait les yeux doux
Et ne regardait que moi
Et puis le temps a passé
Et l'amour s'en est allé
Lady Capulet + La Nurse :
On fait toutes le même rêve
D'aimer jusqu'à la fièvre
Juliette tu as l'âge
De penser au mariage
L.N : Alors écoute ta mère
L.C : Alors écoute ta nurse
Les hommes !
L.N : Ah, les hommes !
Les hommes sont si fragiles
L.C : Ils ne savent pas qui nous sommes
L.N : Faut dire que c'est pas facile
L.C : Les hommes, je les hais
L.N : Moi les hommes, je les adore
L.C : Toi ils ne t'ont rien fait
L.N : Je sais mais j'espère encore
Juliette écoute ta maman
Bien sûr qu'elle a raison
Si elle a pris des amants
Elle avait ses raisons
L.C : Ne crois pas cette jalouse
J'étais une bonne épouse
Ton père est mon seul homme
Il sait ce que nous sommes
L.C +L.N : La vie est trop courte
La vie est trop belle
Pour que tu fasses ta route
Sans passer par l'autel
L.C : Ta robe est déjà prête
L.N : Je sais, c'est moi qui l'ai faite !
L.C + L.N : Nous sommes de faibles femmes
Dans une vallée de larmes
Tu vas nous venger
Tu dois te marier
L.C : Alors je t'en supplie
L.N : Je t'en supplie aussi
L.C +L.N : La vie est trop courte
La vie est trop belle
Pour que tu fasse ta route
Sans passer par l'autel
Un jour tu nous diras merci
Tu dois prendre un mari
Lady Kapuletová :
Tvůj otec mě už nemiluje
Miloval mě vůbec někdy?
Když jsme se poznali
Chtěl se ženit
Láska k němu přišla
Když po mně toužil
Když mně viděl nahou
Netvař se tak šokovaně
Byla jsem krásná jako jiné
Byla jsem krásná jako ty
Měl tak něžné oči
A díval se jen na mě
A potom čas plynul
A láska odcházela s ním
Lady Kapuletová + Chůva :
Všechny máme stejný sen
Milovat vroucně
Julie, máš věk
Abys myslela na svatbu
CH: Takže poslouchej svou matku
L.K: Takže poslouchej svou chůvu
Muži !
CH: Ah, muži !
Muži jsou tak slabí
L.K: Oni nevědí kdo jsme
CH: Je třeba ale říct, že to není lehké
L.K: Muži, já je nenávidím
CH: Já muže miluji
L.K: Ale tobě nic neudělali
CH: Já vím, ještě stále doufám
Julie poslouchej svou matku
Samozřejmě, že má pravdu
Jestli měla milence
Měla pro to své důvody
L.K: Nevěř té žárlivce
Byla jsem dobrá žena
Tvůj otec byl můj jediný muž
On ví jaké jsme
L.K + CH : Život je příliš krátký
Život je příliš krásný
Abys šla vlastní cestou
Aniž by jsi stála před oltářem
L.K: Tvé šaty už jsou hotové
CH: Já vím, to já jsem je totiž šila
L.K + CH : My jsme jen slabé ženy
V slzavém údolí
Ty nás pomstíš
Ty se musíš vdát
L.K: No tak, já tě prosím
CH: Já tě prosím také
L.K + CH : Život je příliš krátký
Život je příliš krásný
Abys šla vlastní cestou
Aniž by jsi stála před oltářem
Jednoho dne nám poděkuješ
Ty si musíš vzít manžela