Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I’m walking on the southern street, cut to the river ‘fore I run too low.
I’m walking on the southern street, cut to the river ‘fore I run too low.
Old gypsy woman spoke to me, lips stained red from a bottle of wine.
Old gypsy woman spoke to me, lips stained red from a bottle of wine.
“The one that you are looking for, you’re not gonna find her here.”
“The one that you are looking for, you’re not gonna find her here, here.”
I’m runnin’ on the northeast street, cut to the ocean ‘fore I run too low.
I’m runnin’ on the northeast street, cut to the ocean ‘fore I run too low,
Cut to the ocean ‘fore I run too low.
“The one that you are looking for, you’re not gonna find her here.”
“The one that you are looking for, you’re not gonna find her here, here.”
Old gypsy woman spoke to me, said, “You’re a wolf, boy, get out of this town.”
Old gypsy woman spoke to me, said, “You’re a wolf, boy, get out of this town.”
“You’re a wolf, boy, get out of this town.”
“You’re a wolf, boy, get out of this town.”
“You’re a wolf.”
“You’re a wolf.”
“You’re a wolf.”
“You’re a wolf.”
Chodím po jižní ulici, lomené do popředí River Vede příliš nízko
Chodím po jižní ulici, lomené do popředí River Vede příliš nízko
Stará cigánská žena semnou mluvila, měla zbarvené rty od vína
Stará cigánská žena semnou mluvila, měla zbarvené rty od vína
To co tady hledáte, nikdy tady nenajdete
To co tady hledáte, nikdy tady nenajdete
Je tam kde je severovýchodním ulici Runnin poblíž oceán vede přílíš nízko
Je tam kde je severovýchodním ulici Runnin poblíž oceánu vede přílíš nízko
Ta ulice je příliš nízka vedle oceánu
To co tady hledáte, nikdy tady nenajdete
To co tady hledáte, nikdy tady nenajdete
Stará ciganská žena mluvila ke mě
A řekla mi : "Ty jsi vlk, chlapče dostaň se z tohoto města"
A řekla mi : "Ty jsi vlk, chlapče dostaň se z tohoto města"
A řekla mi : "Ty jsi vlk, chlapče dostaň se z tohoto města"
"Ty jsi vlk"
"Ty jsi vlk"
"Ty jsi vlk"
"Ty jsi vlk"