Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Another year is gone so fast
Another life becomes the past
Under the weight of dreams
That I never thought would last
Feelings clash
And set a light across the globe
This window seat becomes my home
I lie awake for hours
Staring at the world below
Into the ways again I go
Holding on to you
I found a way to make it through
By holding on to you
Another night has slipped away
Wishing the time would let me stay
Stuck in between two lives
That could never be the same
I remain without a chance
To say to you that
Every word I said was true
I lie awake all night
Just staring back at you
Into the ways again I go
Holding on to you
I found a way to make it through
Holding on to you
Just one more day
Well make it through
Will you still feel the same way
That I do? That I do
Holding on to you
Noo
You feel the same way I do
Holding on to you
Noo
Into the ways again I go
Holding on to you
I found a way to make it through
Holding on to you
Into the ways again I go
Holding on to you
I found a way to make it through
So Im holding on to you
Just one more day
Well make it through
Well make it through
Další rok je pryč tak rychle
Další život se stává minulostí.
Nemyslel jsem,že to bude trvat tak dlouho
být pod tíhou snů.
Střet pocitů.
Osvětlete celý svět.
Toto místo u okna se stává mým domovem.
Celé hodiny nespím,
Koukám na svět, ponížen
Na cestách kterými znova jdu
se tě držím.
Našel jsem způsob, jak to překonat.
Tím,že se tě držím.
Další noc se vytratila,
Přeju si čas, nech mě zůstat.
Uvízl jsem mezi dvěma životy.
Nemůže to být nikdy stejné.
I nadále zůstavám bez šance ti říct,
že všechno co jsem řekl byla pravda.
Nespím celou noc,
otáčím se za tebou.
Na cestách kterými znova jdu
se tě držím.
Našel jsem způsob, jak to překonat.
Držím se tě
S dalším dnem to překonám.
Budeš se stále cítit stejně tak jako já?
Držet se tě.
Ne
Cítíš se stejně jako já.
Držet se tě.
Ne.
Na cestách kterými znova jdu
se tě držím.
Našel jsem způsob, jak to překonat.
Držím se ě.
S dalším dnem to překonám