Skrýt překlad písně ›
Cette place dans ma tête est le seul espace qu'il me reste, là où je cache mes peines, où je me trouve face à moi-même. Quand je vois toutes ces hyènes, il me reste qu'à cracher ma haine, donc je marche en tête même si ça glace mes veines. Pense à moi…
Prenez ma caisse, prenez mon cash, prenez même tous les films de cul que je cache. Prenez mes droits, blessez mon égaux, de toute façon devant la loi, on est jamais égaux. Dépouillez moi de tout ce que je possède, prenez même toutes les choses qui m'on faites: ma zik, mon taf discrédité, mais vous n'aurez jamais mon intégrité. Pense à moi…
Tu ne le vois pas ou tu veux pas le voir. Est-ce que tu ne le sais pas ou tu veux pas l'savoir? Tu nous entends pas ou tu veux pas nous entendre? Tu nous comprends pas ou tu veux pas comprendre! J'suis un mouton, un mouton, un vrai, vrai, vrai mouton, qui fait ce qu'on lui dit, qui suis d'autres p'tits, p'tits moutons. Elever un mouton, un mouton, un vrai, vrai, vrai mouton, qui mange ce qu'on lui donne, qui fait ce qu'on lui dit, un vrai mouton.
La vie m'a appris qu'ici rien n'est acquis, rien n'est gratuit, tout ce paie ici bas, tout à un prix. Ce qu'il me reste c'est ma liberté de penser, liberté d'expression, vas-y prends ça. On est pris pour des rats de laboratoire. Ils veulent faire de nos beats des labradors. Ils veulent qu'on les suive comme des moutons, pour qu'un Bush puisse appuier sur le bouton. Pense à moi…
Tu ne le vois pas ou tu veux pas le voir. Est-ce que tu ne le sais pas ou tu veux pas l'savoir? Tu nous entends pas ou tu veux pas nous entendre? Tu nous comprends pas ou tu veux pas comprendre! J'suis un mouton, un mouton, un vrai, vrai, vrai mouton, qui fait ce qu'on lui dit, qui suis d'autres p'tits, p'tits moutons. Elever un mouton, un mouton, un vrai, vrai, vrai mouton, qui mange ce qu'on lui donne, qui fait ce qu'on lui dit, un vrai mouton.