Texty písní The 69 Eyes Blessed Be... Graveland

Graveland

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Down by the riverbank in the old bayou
I am digging a grave into mud just for you
And the hardest rains always come from Tupelo
The hardest rains always come from Tupelo

Blinded by the moonshine from Mexico
I'm singing blues waiting for the death row
And the hardest rains always come from Tupelo
Another dead baby born in Tupelo

Do you believe in God
Do you believe in Jesus Christ
Have mercy on me Lord
I must have been blind
Got a beast inside
That I sometimes just can't hide
When the wolfsbane blooms
And the shadows come alive
Death will be my bride
Dole u břehu řeky ve staré bažině,
kopu hrob do bláta jen pro tebe.
A ten nejtěžší déšť vždycky příjde z Tupela,
ten nejtěžší déšť vždycky příjde z Tupela.

Olespený měsíční září z Mexika,
zpívám blues a čekám na smrtelnou hádku.
A ten nejtěžší déšť vždycky příjde z Tupela,
další mrtvé dítě se narodilo v Tupelu.

Věříš v Boha,
věříš v Ježíše Krista?
Měj se mnou smilování, pane.
Musel jsem oslepnout,
mám uvnitř sebe zvíře,
které někdy nemůžu skrýt.
Když kvete oměj
a stíny ožívají,
smrt bude má nevěsta.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy