Texty písní The Damned So, Who's Paranoid? Dr. Woofenstein

Dr. Woofenstein

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Wake up, this is not a dream...
Mr. President wake up, this is not a dream...
Mr. President wake up...

Dr. Woofenstein dreams of incredible things in the window
Hatching shadowy schemes, overthrowing us beings, as he can do

Down in his hole he waits
and plans with patience
nobody knows what he sees
or devises in silence
it's not a ploy he enjoys
to retreat to the shadows
his satellites have gone blind
but his demons breathe

Dr. Woofenstein dreams of incredible things in the window
Hatching shadowy schemes, overthrowing us beings, as he can do

His promises are empty
but full is his mind
and as the end burneth nigh
back home he made plenty
warmed by the fires of his hate
and the ice in his veins
and when the earth stops to breathe
will he rest in peace?

Dr. Woofenstein dreams of incredible things in the window
Hatching shadowy schemes, overthrowing us beings, as he can do

And will nobody take him for real?
pull the curtains away to reveal?

La, la, la...

Dr. Woofenstein dreams of incredible things in the window
Hatching shadowy schemes, overthrowing us beings, as he can do

Hatching shadowy schemes, overthrowing us beings, as he can do
Dr. Woofenstein dreams of incredible things in the window

Dr. Woofenstein dreams of incredible things in the window
Vzbuďte se, tohle není sen...
Pane Prezidente vzbuďte se, tohle není sen...
Pane Prezidente vzbuďte se...

Doktor Štěkostein sní o úžasných věcech za oknem
Lihnoucí, temné intriky, co nás sesadí
tvoří, jak jen dokáže

Vyčkává ve své díře
a trpělivě plánuje
nikdo neví, co vidí
nebo co v tichu vytváří
není to trik, on si užívá
svůj ústup do stínů
jeho satelity byly nefunkční
ale jeho démoni dýchají

Doktor Štěkostein sní o úžasných věcech za oknem
Lihnoucí, temné intriky, co nás sesadí
tvoří, jak jen dokáže

Je sliby jsou prázdné
ale jeho mysl plná
a stejně jako se konec blíží
návratů domu již vymyslel spoustu
jsme zahrívání plameny jeho nenávisti
a ledem v jeho žilách
a jakmile Země přestane dýchat
bude konečně odpočívat v pokoji?

Doktor Štěkostein sní o úžasných věcech za oknem
Lihnoucí, temné intriky, co nás sesadí
tvoří, jak jen dokáže

Copak ho nikdy nikdo nebude brát vážně?
Strhne opony kvůli odhalení pravdy?

La, la, la

Doktor Štěkostein sní o úžasných věcech za oknem
Lihnoucí, temné intriky, co nás sesadí
tvoří, jak jen dokáže

Lihnoucí, temné intriky, co nás sesadí
tvoří, jak jen dokáže
Doktor Štěkostein sní o úžasných věcech za oknem

Doktor Štěkostein sní o úžasných věcech za oknem
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy