Texty písní The GazettE Akuyuukai Ito

Ito

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

uki ai hajimete kara mou sugu ichinenrai
Sore nari ni kereka ya wakare hanashi mo shita
Isshoni ireru jikan ga dandan sukunakunatte
Otagai no kachikan ga chigau you ni natte kita

Kimi no akarui egao o utta no wa boku

Wasurekaketeta kimi he no kimochi ni
Yatto kitsununante ima sara da yo ne
Zutto hitori de naitetan da ne
Denen ne sabishii omoi bakari sasete

"Rogatsu hare kyou ha kimi no tanjoubi
Chiisa na Short Cake kodomo no you yorokobu
Subete ga shiawase ni mitasarete mitasarete mitasarete ita
Nannen mo nannen mo nannen mo zutto kawaranu mama ne"

Kimi no akarui egao o kowashita no ha boku
Dare yori mo kimi no koto o nakatteru tsumori deshita

Kimi to futari de aruita hamabe ni
Ima wa ashiato hitotsu dake tsuki
Are dake chikatta kokoro wa
Mienakunaru hodo tookute

Omoidasu no ha ii omoida bakari
Ima omoeba shiawasesugite
Nani mo kamo ga osoi keredo
Kimi ni deata honto ni yokatta

"Nakushita kimi ga ita ano natsu ni kaeritai...
Nakushita kimi ga ita ano natsu ni kaerenai..."
Paprsek

Brzy už to bude rok a půl, co jsem se setkali
Častokrát jsme se hádali
Postupně jsme spolu trávili méně času
Naše vzájemné hodnoty se stávaly rozdílnějšími

Ten, komu zmizel ten veselý úsměv, jsem byl já.

Začínal jsem zapomínat city, jež jsem k tobě přechovával.
A teď je již pozdě, abych se o nich dozvěděl.
Kvůli nim jsi osamotě plakala.
Omlouvám se za to, že jsem vytvořil pocity osamělosti.

Je 8. června, jasný den tvých narozenin.
Máš radost z tohoto malého dortu jako malé dítě.
Všechno se zdálo být plno štěstí.
V kterýkoli rok bez ohledu na jakýkoli rok se nic nezmění

Ten, kdo zničil tvůj úsměv jsem byl já.
Více než kdokoli jiný bych ti chtěl porozumět

Chodili jsem spolu po pláži.
Zbyly jenom po nás páry stop.
Tvé srdce, co byl předtím tak blízko, je teď tak daleko, že jsem na něj ztratil náhled.

Vzpomínky, jež mám, jsou jenom a jenom dobrými vzpomínkami.
Když si na ně vzpomenu, tak jsou více než šťastné.
Přesto jsem si na vše vzpomněl až příliš pozdě.
Jsem opravdu rád, že jsem tě mohl potkat.

"Chci vrátit léto, kdy jsem byl s tebou, tou, kterou jsem ztratil.
Nemohu vrátit léto, kdy jsem s tebou, tou, kterou jsem ztratil."
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy