Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
She grew up on a side of the road
Where the church bells ring and strong love grows
She grew up good
She grew up slow
Like American honey
Steady as a preacher
Free as a weed
Couldn't wait to get goin'
But wasn't quite ready to leave
So innocent, pure and sweet
American honey
There's a wild, wild whisper
Blowing in the wind
Calling out my name like a long lost friend
Oh I miss those days as the years go by
Oh nothing's sweeter than summer time
And American honey
Get caught in the race
Of this crazy life
Trying to be everything can make you lose your mind
I just wanna go back in time
To American honey, yea
There's a wild, wild whisper
Blowing in the wind
Calling out my name like a long lost friend
Oh I miss those days as the years go by
Oh nothing's sweeter than summer time
And American honey
Gone for so long now
I gotta get back to her somehow
To American honey
Ooh There's a wild, wild whisper
Blowing in the wind
Calling out my name like a long lost friend
Oh I miss those days as the years go by
Oh nothin's sweeter than summer time
And American honey
And American honey
Vyrostla na straně silnice.
Kde kostelní zvon zvonil a silná láska rostla
Vyrostla dobře
Vyrostla pomalu
Jako Americké zlatíčko
Vyrovnaná jako kazatel
Volná jako tráva
Nemohla se dočkat vyražení
Ale nebyla úplně připravena na odchod
Tak nevinná, čistá a sladká
Americké zlatíčko.
Je tam divoký, divoký šepot
Ve větru
Volá moje jméno jako dlouho ztracený přítel
Oh chybí mi ty dny, jak roky jdou
Nic není sladší než letní čas
a Americké zlatíčko
Chycená v závodě
Tohohle bláznivého života
Snažením být všechno, můžete ztratit mysl
Prostě chci jít zpátky v čase
K Americkému zlatíčku, yea
Je tam divoký, divoký šepot
Ve větru
Volá moje jméno jako dlouho ztracený přítel
Oh chybí mi ty dny, jak roky jdou
Nic není sladší než letní čas
a Americké zlatíčko
Teď, odešlá na tak dlouho
Musím se k ní nějak vrátit
k Americkému zlatíčku.
Je tam divoký, divoký šepot
Ve větru
Volá moje jméno jako dlouho ztracený přítel
Oh chybí mi ty dny, jak roky jdou
Nic není sladší než letní čas
a Americké zlatíčko
a Americké zlatíčko.