Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
What a deal I've worked with Father Sky
He's given me a choice with time
Walking straight on lines
Don't let our ankles roll
You've got to tip toe
Not to hurt your soul
Our bodies take a toll
You move the Pacific
You move...
Tearing through the light of your horizon
I try to find a way to screw my head on right
Tell me to confess, but I have no regrets
You've got me by the neck
It's raw to my leather flesh
I gave my best away
To no one specific
You're no one specific
A bone chilling culture mess
And still the vulture over my head
Is threatening my sins
Digging deep inside my chest
Realize we're loving less
Oh, and I gave my best
You move the Pacific
You move...
Tearing through the light of your horizon
I try to find a way to screw my head on right
Tell me to confess, but I have no regrets
You've got me by the neck
It's raw to my leather flesh
I gave my best away
To no one specific
You're no one specific
Who are you when no one's watching?
'Cause I always find myself talking
To someone in time with me
To who do you speak, but never see?
To who do you speak, but never see?
(You're no one specific, you're no one specific, you're no one specific)
Tearing through the light of your horizon
I try to find a way to screw my head on right
Tell me to confess, but I have no regrets
You've got my be the neck
It's raw to my leather flesh
I gave my best away
To no one specific
You're no one specific
(What a deal I've worked with Father Sky)
To no one specific
You're no one specific
(What a deal I've worked with Father Sky)
You're no one specific
You're no one...
Jakou dohodu jsem to uzavřela s Otcem nebes
Dal mi časem možnosti
Jít rovně po čárách
Nedovol ať se ti kotníky svalí
Musíš jít po špičkách
abys neublížil své duši
Naše těla si vybírají svou daň
Odcházíš do Pacifiku
Odcházíš
Protrhávám světlo tvého obzoru
Snažím se natočit ruku pravým směrem
Říkáš, ať se svěřím, ale já ničeho nelituju
Držíš mě pod krkem
Je to surové k mé kůži
To nejlepší jsem vyplýtvala
na nikoho určitého
nejsi nikdo určitý
Promrzlá až na kost
A stále supi nad mou hlavou
vyhrožují mými hříchy
Sahám hluboko do své hrudi
Uvědomuji si, že milujeme méně
Oh, a já ze sebe vydala to nejlepší
Odcházíš do Pacifiku
Odcházíš
Protrhávám světlo na tvém obzoru
Snažím se natočit ruku pravým směrem
Říkáš, ať se svěřím, ale já ničeho nelituju
Držíš mě pod krkem
Je to surové k mé kůži
To nejlepší jsem vyplýtvala
na nikoho určitého
nejsi nikdo určitý
Kdo jsi, když se nikdo nedívá?
Protože se občas přistihnu jak mluvím
s někým, časem se mnou
S kým to mluvíš, a nikdy ho nevidíš?
S kým to mluvíš, a nikdy ho nevidíš?
(nejsi nikdo určitý,nejsi nikdo určitý, nejsi nikdo určitý)