Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Ano kousaten de minna ga moshi skip wo shite
Moshi ano machi no mannaka de te wo tsunaide sora wo miagetara
Moshimo ano machi no dokoka de chance ga tsukamitai no nara
Mada naku no ni wa hayai yo ne tada mae ni susumu shika nai wa iya iya
Ponpon dashite shimaeba ii no
Zenzen shinai no tsumaranai desho
Headphone kakete rhythm ni nosete
Wayway akete atashi no michi wo
Ponpon susumu iro-iro na koto
Don-don kiteru? anata no kimochi
Poipoi suteru warui ko wa dare?
Sou sou ii ko aa
You make me happy
Every day pon
Every time is pon
Merry-go-round noritai no
Every day pon
Every time is pon
Tabun sonnan ja dame desho
Ponpon dashite shimaeba ii no
Zenzen shinai no tsumaranai desho
Headphone kakete rhythm ni nosete
Wayway akete atashi no michi wo
Ponpon way-way-way
Ponpon way pon way ponpon
Way-way ponponpon
Way-way pon way pon way-way
Ano kousaten de minna ga moshi skip wo shite
Moshi ano machi no mannaka de te wo tsunaide sora wo miagetara
Moshimo ano machi no dokoka de chance ga tsukamitai no nara
Mada naku no ni wa hayai yo ne tada mae ni susumu shika nai wa iya iya
Ponpon susumu iro-iro na koto
Don-don kiteru? anata no kimochi
Poipoi suteru warui ko wa dare?
Sou sou ii ko aa
You make me happy
Every day pon
Every time is pon
Merry-go-round noritai no
Every day pon
Every time is pon
Tabun sonnan ja dame desho
Ponpon way-way-way
Ponpon way pon way ponpon
Way-way ponponpon
Way-way pon way pon way-way
Kdyby všichni přebíhali tuhle křižovatku
Kdyby jsme zůstali, držíc ruce uprostřed města a podívali se nahoru na nebe
Kdybys chtěla zkusit štěstí kdekoli v tomhle městě
Pak je příliš brzo na pláč — vše, co můžeš dělat, je dál jít, ne, ne
Je fajn, aby to překvapovalo
Kdyby se tak nedělo, bylo by to nudné, no ne?
Nasadím si sluchátka a ztratím se v rytmu
A má cesta se otevírá s cestou-cestou
Všechny praskající a nabývající se věci před námi
Vážně se objevují tak rychle? Tvé pocity
Poi-poi, kdo je tak špatný, aby je odhodil?
Správně, správně, jsi hodné dítě, ah
Díky tobě jsem šťastný
Každý den pon
Kdykoli je pon
Chci řídit svůj kolotoč
Každý den pon
Kdykoli je pon
Tohle možná není úplně dobrý nápad, nebo je?
Je fajn, aby to překvapovalo
Kdyby se tak nedělo, bylo by to nudné, no ne?
Nasadím si sluchátka a ztratím se v rytmu
A má cesta se otevírá s cestou-cestou
Pon-pon-way-way-way
Pon-pon-way-pon-way-pon-pon
Way-way-pon-pon-pon
Way-way-pon-way-pon-way-way
Kdyby všichni přebíhali tuhle křižovatku
Kdyby jsme zůstali, držíc ruce uprostřed města a podívali se nahoru na nebe
Kdybys chtěla zkusit štěstí kdekoli v tomhle městě
Pak je příliš brzo na pláč — vše, co můžeš dělat, je dál jít, ne, ne
Všechny praskající a nabývající se věci před námi
Vážně se objevují tak rychle? Tvé pocity
Poi-poi, kdo je tak špatný, aby je odhodil?
Správně, správně, jsi hodné dítě, ah
Díky tobě jsem šťastný
Každý den pon
Kdykoli je pon
Chci řídit svůj kolotoč
Každý den pon
Kdykoli je pon
Tohle možná není úplně dobrý nápad, nebo je?
Pon-pon-way-way-way
Pon-pon-way-pon-way-pon-pon
Way-way-pon-pon-pon
Way-way-pon-way-pon-way-way