Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
If the light does not reveal
What I’m feeling for you
If the light does not expose
Please don’t fret
My precious heart
If you don’t understand
Keep in mind you’re not alone
And I may never find
The words to paint
What you are to me
And I may never find them
Whole.
If the light is not as kind
As the truth is ugly
Every mirror’s not a door
Just a stranger always
Kicking, crying, criticizing
Stranger leave yourself alone!
And I may never know
The reasons why I said
What I did, I may never know it
When I did it, I think I knew it
Now I only hope that I get through it
You could have been my guide
To the other side
Out of the storm raging inside
But my hands were tied to
The wall of pride
And my legs were shackled to
The wall of pride
I guess it’s why my blood
It goes ballistic when I see you
Danger turns my heart a drum
It’s only you who sends my body
Reeling for the exit
It’s only me I’m from
And I may never know
What I was doing
Far from your side
I may never know it
Jestli světlo neodhalí
Co k tobě cítím
Jestli to světlo neukáže
Prosím nezlob se
Mé nejmilejší srdíčko
Jestli nerozumíš
Pamatuj si, že nejsi sama
A možná nikdy nenajdu
Ty slova kterými vykreslím
To, co pro mě znamenáš
A možná je nikdy nenajdu
Celistvé
Jestli světlo není tak laskavé
Jako je pravda ošklivá
Každé zrcadlo není dveřmi
Vždycky jen cizinec
Kopající, brečící, kritizující
Cizinče, nech se na pokoji!
A možná se nikdy nedozvím
Ty důvody proč jsem to řekl
Co jsem udělal, možná se to nikdy nedozvím
Kdy jsem to udělal, myslím že jsem to věděl
Teď jen doufám že se přes to přenesu
Mohlas být mým průvodcem
Na druhou stranu
Pryč z bouře která zuří uvnitř
Ale mé ruce byly přivázány
Ke zdi pýchy
A mé nohy byly přikovány
Ke zdi pýchy
Hádám že je to důvod proč se má krev
Vaří když tě vidím
Nebezpečí mění mé srdce v buben
Jsi to jen ty, ta která posílá mé tělo
Vstříc smrti
Je to jen mnou
A už se nikdy nedozvím
Co jsem to dělal
Daleko od tebe
Už se nikdy nedozvím