Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I tired of playing this game
And I won't play it no more
And I won't take it no more
Through with being your fool
And I won't do it no more
And I won't, I won't keep up this act
Not for one minute
I'm gonna pull, I'm gonna pull this curtain down
This time I won't play this game
I made a vow to make a change and
I Bow Out (I won't be hanging around baby)
I decline to take the pain
I resign the masquerade
I Bow Out (I won't be staying around baby)
I Bow Out
Can't go on with the show
Your just a stage I went through
Now your just fading from view. Yeah!
Time for a change of scene
Guess I'll be taking my leave
I guess I won't, I won't stay in this play
Not for one minute
I gonna make, I wanna make my exit now
This time I won't play this game
I made a vow to make a change and
I Bow Out (I won't be hanging around baby)
I decline to take the pain
I resign the masquerade and
I Bow Out (I won't be staying around baby)
I Bow Out
When your left standing on that stage all alone
Maybe you'll realize
You should have learned to treat me right
And when this final act is finally through
Maybe you'll wish you'd been
The kind of man you should have been
Now watch me say goodbye and walk rightout of your life
Instrumental Break
Chorus: Fade out
Snažila som sa hrať túto hru
A viac ju už hrať nebudem
A viac to už nevezmem
Prostredníctvom nej som bola tvoj blázon
A viac to nespravím
A viac, viac neuzavriem túto zmluvu
Už ani minútu
Zatiahnem, zatiahnem túto záclonu
Tento krát už nebudem hrať túto hru
Sľúbila som si, že to zmením a
Rozlúčila som sa (Viac na tebe nebudem visieť)
Utiekala som sa k bolesti
Už som rezignovala v tejto fraške
Rozlúčila som sa (viac už s tebou nebudem)
Rozlúčila som sa
Nemôžem pokračovať v tejto show
Si ako pódium, cez ktoré som prešla
Práve mi mizneš z dohľadu
Čas na zmenu scény
Asi si budem užívať svoju dovolenku
Už nebudem, nebudem hrať túto hru
Už ani jednu minútu
Práve teraz, práve teraz to ukončím
Tento krát nebudem hrať túto hru
Sľúbila som si, že to zmením a
Rozlúčila som sa (Viac na tebe nebudem visieť)
Utiekala som sa k bolesti
Už som rezignovala v tejto fraške
Rozlúčila som sa (viac už s tebou nebudem)
Rozlúčila som sa
Keď budeš na tomto pódiu stáť sám,
možno si uvedomíš
Mal by si sa naučiť hovoriť pravdu
A keď bude konečne po tomto všetkom
Možno si budeš priať byť takým
typom muža akým by si mal byť
Teraz sa pozeraj ako hovorím zbohom a odchádzam priamo z tvojho života
REF: