Texty písní Wolfgang Petry 100 Stunden

100 Stunden

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Wieder mal so´n komischer Tag
es wär beinah nichts passiert
hättest du mich nicht um Feuer gefragt
und dabei so komisch gelacht
eigentlich steh ich ja nicht auf rot
auch wenn man mir is Bier hinstellt
irgendwann hab ichs doch gemerkt
dass das ganze mir gefällt

100 Stunden am Tag- und kein ende in sicht
100Stunden- immer wieder du
100Stunden am Tag- sind das ende für mich
wegen dir komm ich nicht mehr zur Ruh
100Stunden am tag- keine Wnde in sicht
100Stunden nur noch ich und du
und weil 100 Stunden viel zu wenig sind
nehmen wir die Nacht noch dazu

Meistens krieg ich nen dicken hals
wenn man mir das Bad blockiert
meine Bücher in den Keller stellt
meine Platten tiefgefriert
das kommt davon wenn man sich einmal
mit ner Jungfrau amüsiert
hät ich auf mein Horoskop gehört
wär das alles nicht passiert

100 Stunden am tag- und kein ende in sicht...
Opět so'n divný den
to by bylo skoro nic nestalo
Pokud jste se mě zeptal, aby oheň
zatímco smát tak vtipný
Já opravdu nestojí ani na červenou
i když je to moje pivo hinstellt
nakonec dostal, ale všiml ego
Líbí se mi, že celý

100 hodin v den a konec je v nedohlednu
100 hodin-si znovu a znovu
100 hodin v den-jsou na konci pro mě
kvůli tobě nemůžu přijít k odpočinku
100 hodin denně, žádný Boite v nedohlednu
100 hodin jen já a ty
a protože 100 hodin, je příliš málo
stále se v noci na

Obvykle jsem si NEN tlustý krk
kdybych byl špatný bloky
mé knihy v suterénu je
své záznamy hluboké zmrazení
To, co se stane, když se podíváte
ner s Virgin pobavilo
Velikost: Slyšel jsem, že na mém horoskopu
by se to všechno stalo

100 hodin v den a konec je v nedohlednu ...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy