Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Moving forward using all my breath,
Being friends with you was never second best,
And I saw the world crashing all around your face,
Never really knowing it was always mesh and lace.
I'll stop the world and melt with you
You've seen the difference and it's getting better all the time
And there's nothing you and I won't do
I'll stop the world and melt with you
(You should know better) Dream of better lives the kind which never hate
(You should see) Trapped in a state of imaginary grace
(You should know better) I made a pilgrimage to save this human's race
(You should see) Never comprehending a race that's long gone by
(Let's stop the world) I'll stop the world and melt with you
(Let's stop the world) You've seen the difference and it's getting better all the time
And there's nothing you and I won't do
(Let's stop the world) I'll stop the world and melt with you
The future's open wide
I'll stop the world and melt with you
(I'll stop the world) You've seen some changes and it's getting better all the time
And there's nothing you and I won't do
(I'll stop the world) I'll stop the world and melt with you
The future's open wide
I'll stop the world
I'll stop the world
I'll stop the world
I'll stop the world and melt with you
(I'll stop the world) You've seen the difference and it's getting better all the time
And there's nothing you and I won't do
(I'll stop the world) I'll stop the world and melt with you
I'll stop the world and melt with you (I'll stop the world and melt with you)
I'll stop the world and melt with you (I'll stop the world and melt with you)
Běžím z plných plic
Kamarádit se s tebou nikdy nebylo dvakrát nejlepší
A viděl jsem svět rozbíjet se všude okolo tvé tváře
A nikdy jsem opravdu nevěděl, že ....
Zastavím svět a roztaju s tebou
Vidělas ten rozdíl a je to pořád lepší a lepší
A není tu nic, co ty a já neuděláme
Zastavím svět a roztaju s tebou
(Měla bys líp vědět) Sen o lepších životech druhu, který nikdy nesnáší
(Měla bys vědět) Ztracený ve stavu imaginární milosti
(Měla bys líp vědět) Uspořádal jsem pouť, abych zahránil tuhle lidskou rasu
(Měla bys vidět) Nikdy nepochopíš rasu, která je tak dlouho ztracena
(Zastav svět!) Zastavím svět a roztaju s tebou
(Zastav svět!) Vidíš ten rozdíl a pořád se to zlepšuje
A není tu nic, co ty a já neuděláme
(Zastav svět!) Zastavím svět a roztaju s tebou
Budoucnost je nám otevřená
Zastavím svět a roztaju s tebou
(Zastavím svět) Vidíš ten rozdíl a pořád se to zlepšuje
A není tu nic, co ty a já neuděláme
(Zastavím svět) Zastavím svět a roztaju s tebou
Budoucnost je nám otevřená
Zastavím svět
Zastavím svět
Zastavím svět
Zastavím svět a roztaju s tebou
(Zastavím svět)Vidíš ten rozdíl a pořád se to zlepšuje
A není tu nic, co ty a já neuděláme
(Zastavím svět)Zastavím svět a roztaju s tebou
Zastavím svět a roztaju s tebou(Zastavím svět a roztaju s tebou)
Zastavím svět a roztaju s tebou(Zastavím svět a roztaju s tebou)