Texty písní Bowling For Soup The great burrito extortion case Don´t Let It Be Love

Don´t Let It Be Love

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I was out on the front line, doin' just fine.
Put it all behind me
'til I cam across a letter from an old friend,
Askin' "How you been?"
Stopped me dead in my tracks
And shot me right back there to '02
And it was me and you
What am I supposed to say?
I hope I don't fall head over heals
Cause I know how it's gonna feel.
And I don't think I could live through you again.

CHORUS
So don't don't don't
Let it be love love love
Because it hurts a lot, like it or not.
If it comes down to love or money,
It won't be love love love
It won't be love love love.
And I know I should know better.
Man, I hate this stuff. Don't let it be love.

Let's thicken theplot line.
I'm on the drop line.
So fill me in, bash me over the head.
Wish I was dead. Time heals everything,
Time heals everything.
At least that's what I've read.
Here we go again. We're head over heals
And I know how it's gonna feel.
When it crashes and it burns
It'll be too much. So

CHORUS
So don't don't don't
Let it be love love love
Because it hurts a lot, like it or not.
If it comes down to love or money,
It won't be love love love
It won't be love love love.
And I know I should know better.
Man, I hate this stuff. Don't let it be love.

And if I ever hear that song again
I just might kill someone.
Not literally
But the thought has crossed my mind.

So don't don't don't
Let it be love love love
Dont let it be love love love
I'm much better with
WHAM! BAM! Thank you Ma'am
Byl jsem na frontě, měl jsem se dobře
Hodil jsem všechno za hlavu
Než jsem narazil na dopis od staré kamarádky
Ve kterém se psalo: ,,Jak se vede?"
Zastavil jsem se ve svých stopách
A přenesl se zpátky do roku 2002
Kde jsme byli ty a já
Co bych měl říct?
Doufám, že jsem neupadl na hlavu
Protože už jsem to párkrát zažil
A nemyslím si, že bych si to s tebou dokázal znovu prožít.

REFRÉN
Tak ne, ne, ne
Nedopusť, aby to byla láska, láska, láska
Protože ta dost bolí, ať se ti to líbí, nebo ne
Když nevíš, jestli jde o lásku nebo o peníze
Nemůže to být láska láska láska
Nemůže to být láska láska láska
A vím, že bych si to měl pořádně vyjasnit.
Kámo, tyhle věci nesnáším. Nesmí to být láska.

Tak zvýrazníme zápletku,
moje křivka má sestupnou tendenci,
Tak mi to nandej, dej mi přes hubu
Přeju si, abych byl mrtvý. Čas léčí všechno
Čas léčí všechno
Aspoň tak jsem to četl.
Tak je to tu zase.
Už jsem si to jednou zažil
Když láska spadne k zemi a shoří jak letadlo,
Bude to až příliš. Tak

REFRÉN
Tak ne, ne, ne
Nedopusť, aby to byla láska, láska, láska
Protože ta dost bolí, ať se ti to líbí, nebo ne
Když nevíš, jestli jde o lásku nebo o peníze
Nemůže to být láska láska láska
Nemůže to být láska láska láska
A vím, že bych si to měl pořádně vyjasnit.
Kámo, tyhle věci nesnáším. Nesmí to být láska.

A jestli tu písničku ještě někdy uslyším,
Asi někoho zabiju.
Ne doslova,
Ale ta myšlenka mi proběhla hlavou.

Tak ne ne ne
Nedopusť, aby to byla láska láska láska
Nedopusť, aby to byla láska láska láska
Mnohem jednodušší je udělat
WHAM! BAM! a těšilo mě, slečno.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy