Texty písní Elvenking Two Tragedy Poets (...and a Caravan of Weird Figures) The Blackest Of My Hearts

The Blackest Of My Hearts

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

The Blackest Of My Hearts

Maybe I should cry, maybe I should deny
my tired face looking so grim
A jarful of thoughts is waiting under the sheets,
another sleepless night

I don't feel ashamed, I feel no guilt
I need to stay alive
Since there is no time, since the sands still flow
I will be there

The blackest of my hearts, the sweetest of my words
Am I strong enough?
I'll never forget, everything lives
Until my flesh will be no more

A sense of deep frustration tinges with black my heart
I cannot cry I want to die
A grandeur manifestation of a wrong self-addiction
There's no end to ease this pain

Lost in those eyes, stolen by that scent
digging down my skin
Shivers that cut like sharpened knives
my wounds, will they ever heal?

This story is a black spiral without an end,
carry me follow me deep into this hell
Take my hand know and everyday of a life that won't exist
Are we gonna meet again someday? so many years from now
When I'm asking you is more than everything, no more compromises...
To nejčernější z mého srdce

Možná bych měl plakat, možná bych měl zapírat,
moje unavená tvář vyhlíží tak chmurně.
Plný džbán myšlenek čeká pod archy papírů,
jiný pod bezesnou nocí.

Necítím se zahanbený, necítím žádnou vinu
Potřebuji zůstat naživu
Protože už není čas, od té doby co se písky pohybují
budu tam

To nejčernější z mého srdce, to nejsladší z mého světa
Nejsem dost silný?
Nikdy nezapomenu, na všechno co jsem prožil
Až do doby, kdy tu moje tělo už víc nebude.

Smysl hlubokého zklamání objasňuje černota mého srdce
Nemůžu plakat, chci umřít
velikost objevené špatnosti mně samého - toxikomanie
Tohle není konec, co zmírní bolest.

Ztracený v jejich očích, unesený tou vůní
Ztrhávání mé kůže,
chvění ostrých nožů,
má zranění, zahojí se někdy?

Tento příběh je černá spirála bez konce.
Odnes mně, následuj mně hluboko do tohoto pekla.
Vezmi mě za ruku a žádný den mého života nebude existovat.
Potkáme se ještě někdy? Tolik let od nynějška,
kdy jsem se tě ptal: je to něco víc než kompromis…
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy