Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I took a walk on a Saturday night,
fog in the air, just to make my mind
seem clear,
where do I go from here?
I see my breath pushing steam through the air,
shaking hands run through my hair,
my fears,
where do I go from here?
Is it my fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
My fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
Walking down to the waters edge,
asking why I’m here instead
of home,
now I stand alone.
I stop to stare at the ocean side
I'm breathing in just to feel it’s side
with his,
like you were here with me.
Is it my fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
My fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
Oh, it's on the wall, it's loud,
it's in the brightest light,
it's when the world is moving.
Oh, it's in the faintest cry,
it's in the lovers eye,
it's when I need you most,
And dont you know,
Is it my fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
My fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
My fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
My fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other..
Šel jsem se projít o sobotní noci,
mlha ve vzduchu, jen aby se moje mysl
zdála čistá,
kam se odsud poděju?
Vidím svůj dech pohánějící páru vzduchem,
třesoucí ruce projedou mýma vlasama,
mé obavy,
kam odsud přijdu?
Je to moje vina, je to moje vina?
Stýskalo se nám po sobě.
Stýskalo se nám po sobě.
Moje vina, je to moje vina?
Stýskalo se nám po sobě.
Stýskalo se nám po sobě.
Přicházím k vodnímu břehu,
divím se, proč jsem tady
místo doma,
teď stojím sám.
Zastavím se a hledím na stranu oceánu.
Nedechuju se jen abych cítil tu stránku
s jeho,
jako kdybys tu byl se mnou.
Je to moje vina, je to moje vina?
Stýskalo se nám po sobě.
Stýskalo se nám po sobě.
Moje vina, je to moje vina?
Stýskalo se nám po sobě.
Stýskalo se nám po sobě.
Oh, je to na zdi, je to hlasité,
je to v nejjasnějším světle,
je to když se hýbe svět.
Oh, je to v nejslabším pláči,
je to v zamilovaných očích,
je to když tě nejvíc potřebuju.
A copak nevíš?
Je to moje vina, je to moje vina?
Stýskalo se nám po sobě.
Stýskalo se nám po sobě.
Moje vina, je to moje vina?
Stýskalo se nám po sobě.
Stýskalo se nám po sobě.
Moje vina, je to moje vina?
Stýskalo se nám po sobě.
Stýskalo se nám po sobě.
Moje vina, je to moje vina?
Stýskalo se nám po sobě.
Stýskalo se nám po sobě.