Skrýt překlad písně ›
Já jsem zabil pár dam.
Já jsem znesvětil chrám.
Jsem vrah a strach je můj druh.
Já jsem mučil a krad,
moje hobby je lhát.
Lidí je furt jako much.
Já jsem zlodějů král
a když jsem auťáky bral,
tak celej svět se hned proti mně spik.
A já jsem pasák a prase,
trčím toho času v base
a čekám tu marně na pilník.
Hochu běž tam, kam chceš,
zdrhej, kam jen se dá.
Je lepší bejt blázen než zavřenej král.
Jen jim dej, nečekej! Ať tě fízl hledá!
Tvá touha neklíčí pro kriminál.
Od nás kontakty máš.
V nouzi jen zavoláš.
Echo, echo, echo
dáváme všem.
Zdrhej od věznice!
Uteč za hranice!
Ať slehne se nad tebou zem.
Kéž bych uměl tak snít,
jak zeď hlavou prorazit.
Kéž bych byl blázen jako ty! Naivků šéf.
Pro mě slunce nesvítí
a tebe možná nechytí.
Jsi mladá a divoká krev!
Já bych radil Seychely,
tam to bejvá veselý!
Tuhle skrýš proležíš „on the Beach“.
Vono lepší Pyšely,
než se vrátit do cely.
„On the Beach“ uznávám,
to je kýč.
Na mořích jsou rybáři,
neplavou tam bachaři.
Starosti lítaj tam za hlavu.
Moře to je pro cvoky,
nenávidím žraloky,
proto radši preferuju Ostravu.
Baník! Sparta!
Hochu běž tam, kam chceš,
zdrhej, kam jen se dá.
Je lepší bejt blázen než zavřenej král.
Jen jim dej, nečekej! Ať tě fízl hledá!
Tvá touha neklíčí pro kriminál.
Když jsi o tom přesvědčen,
rychle chytej ten svůj sen.
Vono posvícení není každej den!
Chyť tu holku za ruku!
Vraž jí kudlu do krku!
Teda myslím jako spíše políbit.
Přiveď mi ji do basy,
trochu dělám do krásy.
Tyhle hvězdy z časopisu uměj žít.
Šlohni ňákou drahou káru.
Nalož holku, vem s ní čáru!
Přejem hodně štěstí,
celá basa drží pěsti.
Hochu běž, ty to jednou dokážeš!