Texty písní R.E.M. Part Lies, Part Heart, Part Truth, Part Garbage 1982–2011 Nightswimming

Nightswimming

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Nightswimming deserves a quiet night.
The photograph on the dashboard, taken years ago,
turned around backwards so the windshield shows.
Every streetlight reveals the picture in reverse.
Still, it's so much clearer.
I forgot my shirt at the water's edge.
The moon is low tonight.

Nightswimming deserves a quiet night.
I'm not sure all these people understand.
It's not like years ago,
The fear of getting caught,
of recklessness and water.
They cannot see me naked.
These things, they go away,
replaced by everyday.

Nightswimming, remembering that night.
September's coming soon.
I'm pining for the moon.
And what if there were two
Side by side in orbit
Around the fairest sun?
That bright, tight forever drum
could not describe nightswimming.

You, I thought I knew you.
You I cannot judge.
You, I thought you knew me,
this one laughing quietly underneath my breath.
Nightswimming.

The photograph reflects,
every streetlight a reminder.
Nightswimming deserves a quiet night, deserves a quiet night.
Nočné kúpanie si zaslúži tichú noc
Fotografia na palubnej doske spred rokov
Obrátená naopak, takže na čelnom skle
Sa pod každou pouličnou lampou ukáže obrátene
Ale aj tak je omnoho jasnejšia
Zabudol som si tričko na brehu
Mesiac je dnes večer nízko

Nočné kúpanie si zaslúži tichú noc
Niesom si istí či to všetci títo ľudia pochopia
Nie je to ako pred rokmi
Strach, že ma prichytia
z nedbalosti a vody.
Nesmú ma vidieť nahého
Tieto veci sa vytratia
nahradia ich tie každodenné

Nočné kúpanie, rozpamätávanie na tie noci
Čochvíľa bude september
Chýba mi Mesiac
A čo ak boli dva
Bok po boku na obežnej dráhe
Okolo najkrajšieho Slnka
Ten jasný, priliehavý, večný zvuk bubna
Nemôže popísať nočné kúpanie

Ty, myslel som si, že Ťa poznám
Ty, nemôžem Ťa súdiť
Ty, myslel som si, že si poznal mňa
Ticho sa smeje v mojom dychu
Nočné kúpanie

Fotografia ukazuje
Pod každou pouličnou lampou pripomína
Nočné kúpanie si zaslúži tichú noc, si zaslúži tichú noc
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy