Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Sé muy bien,
que soy un amigo más entre el montón,
que sólo soy un fan de corazón,
que no te para de soñar cada día más.
Pero sé también,
que entre la multitud alguna vez,
pudieras ver la luz sobre mi piel,
para reconocer el amor más fiel.
Yo nesesito de ti como el aire.
Nadie te puede querer tanto así.
Un poco de tu amor, para poder vivir.
Un poco de tu amor, me puede hacer feliz.
Sólo un poco de tu amor, es lo que pido.
Un poco de tu amor, para poder vivir.
Un poco de tu amor, me puede hacer feliz.
Sólo un poco de tu amor, es lo que pido.
Dame una señal,
un minuto para conversar,
dame tan sólo una oportunidad,
para poderte enamorar cada día más.
Pero sé también,
que entre la multitud alguna vez,
pudieras ver la luz sobre mi piel,
para reconocer y el amor nacer.
Yo nesesito de ti como el aire.
Nadie te puede querer tanto así.
Un poco de tu amor, para poder vivir.
Un poco de tu amor, me puede hacer feliz.
Sólo un poco de tu amor, es lo que pido.
Un poco de tu amor, para poder vivir.
Un poco de tu amor, me puede hacer feliz.
Sólo un poco de tu amor, es lo que pido.
Un poco de tu amor, para poder vivir.
Un poco de tu amor, me puede hacer feliz.
Sólo un poco de tu amor, es lo que pido.
Un poco de tu amor, para poder vivir.
Un poco de tu amor, me puede hacer feliz.
Sólo un poco de tu amor, es lo que pido.
Veľmi dobre viem,
že som len ďalší z množstva kamarátov,
že som len fanúšik so srdcom,
ktoré o tebe neprestajne sníva každým dňom viac.
Ale tiež viem,
že raz v dave,
možno uvidíš žiariť moje telo,
a spoznáš pravú lásku.
Potrebujem ťa ako vzduch.
Nikto iný ťa nemôže mať tak rád.
Kúsok tvojej lásky, aby som mohol žiť.
Kúsok tvojej lásky, ma môže urobiť šťastným.
Žiadam ťa, iba o kúsok tvojej lásky.
Kúsok tvojej lásky, aby som mohol žiť.
Kúsok tvojej lásky, ma môže urobiť šťastným.
Žiadam ťa, iba o kúsok tvojej lásky.
Daj mi nejaké znamenie,
minútku na konverzáciu,
daj mi príležitosť prebudiť v tebe lásku,
ktorá bude rásť každým dňom viac.
Ale tiež viem,
že raz v dave,
možno uvidíš žiariť moje telo,
a spoznáš pravú lásku.
Potrebujem ťa ako vzduch.
Nikto iný ťa nemôže mať tak rád.
Kúsok tvojej lásky, aby som mohol žiť.
Kúsok tvojej lásky, ma môže urobiť šťastným.
Žiadam ťa, iba o kúsok tvojej lásky.
Kúsok tvojej lásky, aby som mohol žiť.
Kúsok tvojej lásky, ma môže urobiť šťastným.
Žiadam ťa, iba o kúsok tvojej lásky.
Kúsok tvojej lásky, aby som mohol žiť.
Kúsok tvojej lásky, ma môže urobiť šťastným.
Žiadam ťa, iba o kúsok tvojej lásky.
Kúsok tvojej lásky, aby som mohol žiť.
Kúsok tvojej lásky, ma môže urobiť šťastným.
Žiadam ťa, iba o kúsok tvojej lásky.