Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Crash, That was you and Me Started out so innocently Shattered on the ground, I hear the sound
Crash, Ringing in my ears I still feel the sting of my tears Someone wake me, I can't seem to break free
[chorus] Go on, get out of my head I'm on the wrong side of a parallel universe Am I alive of just dead? I've been stumbling in the dark Living in a crash world
Hush, Don't say one more word At this point the truth seems absurb 'Cause who we were is gone forever
Crushed, Underneath our fears Everything's so twisted and weird Someone, save me, I can't seem to break free
[chorus] Go on, get out of my head I'm on the wrong side of a parallel universe Am I alive of just dead? I've been stumbling in the dark Living in a crash world
Slow motion, Devastation Should of seen it coming but I couldn't do nothin' Emotion, Desperation
Someone save me, I can't seem to break free
[chorus] 2x Go on, get out of my head I'm on the wrong side of a parallel universe Am I alive of just dead? I've been stumbling in the dark Living in a crash world
Crash World, yeah...
Rána
To jsme byli ty a já
Začalo to tak nevinně
Otřásející se zemí
Slyšela jsem zvuk
Rána
Zvoní mi v uších
Stále cítím zbytek mých slz
Někdo mě proberte
Vypadá to, že se neosvobodím
[Chorus]
Tak jdi
Jdi z mé hlavy
Jsem na špatné straně paralelního vesmíru
Jsem živá nebo mrtvá
Zakopávám ve tmě
Žiju v rozpadlém světě
Ticho
Už nic neříkej
Právě teď se zdá být pravda absurdní
Protože, kdo jsme
Je navždy pryč
Rána
Pod vlivem strachu
Všechno je tak divné a strašidelné
Někdo mě zachraňte
Vypadá to, že se neosvobodím
[Chorus]
Tak jdi
Jdi z mé hlavy
Jsem na špatné straně paralelního vesmíru
Jsem živá nebo mrtvá
Zakopávám ve tmě
Žiju v rozpadlém světě
Pomalý pohyb
Devastace
Vypadajíc, že nepříjde
Ale já nic nemohu udělat
Emoce
Zoufalost
Někdo mě zachraňte
Vypadá to, že se neosvobodím
[Chorus]
Tak jdi
Jdi z mé hlavy
Jsem na špatné straně paralelního vesmíru
Jsem živá nebo mrtvá
Zakopávám ve tmě
Žiju v rozpadlém světě
[2x]