Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Are you my family?
Can I stay with you a while?
Can I stop off in your bed tonight?
I could make you smile.
In the morning I'll make you breakfast
In the evening I'll warm the bed.
And I'll always be happy to kiss you
Promise I'll never get sad.
Till the siren come calling, calling
It's driving me evil, evil.
I was a heartbreaker, I loved you
The same way I do.
But I've got so much wickedness and sin.
My name is pearl
And i'll love you the best way i know how
My blonde curls slice through your heart.
And the siren come calling
In the night, till the light.
Help you dress yourself up fancy
Bathe you when you get sore
I'll be good, I think I could be all
You would want and more and more.
Be proud when you dazzle the wondrous
Glitter your eyes for the town
Tell every last boy that you're my man
Try not to let you down.
Till the siren come calling, calling
It's driving me evil, evil.
I was a heartbreaker, I loved you
The same way I do.
But I've got so much wickedness and sin.
My name is Pearl
And I'll love you the best way I know how
My blonde curls slice through your heart.
And the stars are exploding in your eyes
It won't be long until you'll break
No, it won't be long until you break
And it won't be long until you break
And it won't be long until you break
Cause I'm evil, cause I'm evil
Jsi moje rodina?
Mohu s tebou zatím zůstat?
Mohu se dnes večer zastavit ve tvé posteli?
Mohla bych tě rozesmát.
Ráno ti udělalám snídani
Ve večerních hodinách ti zahřeju postel.
A vždycky tě ráda políbím
Slib mi, že nikdy nebudu smutná
Dokud nepříjde sirénino volání, volání
Ženoucí mě ke zlu, zlu.
Byla jsem lamačka srdcí, milovala jsem tě
Jdu stejnou cestou.
Ale mám tolik špatnosti a hříchu,
Mé jméno Pearl (Perla)
A budu tě milovat tím nejlepším způsobem, jakým umím
Moje blonďaté kudrlinky se ti zaříznou do srdce
A sirény zavolají v noci, do světla
Pomůže ti obléct se podle tvé fantazie
Omyješ se, když máš bolístku
Budu dobrá, myslím, že bych mohla být
Vše, co bys chtěl a víc a víc
Být hpyšný, když zaslepen nádherou
Tvoje oči se pro město rozzáří
Řekni každýmu zbývajícímu klukovi, že jsi můj člověk
Zkus je nechat sejít
Dokud nepříjde sirénino volání, volání
Ženoucí mě ke zlu, zlu.
Byla jsem lamačka srdcí, milovala jsem tě
Jdu stejnou cestou.
Ale mám tolik špatnosti a hříchu,
Mé jméno Pearl (Perla)
A budu tě milovat tím nejlepším způsobem, jakým umím
Moje blonďaté kudrlinky se ti zaříznou do srdce
A hvězdy jsou explodující světla
Nebude to trvat dlouho, dokud budeš můj
Nebude to trvat dlouho, dokud neodejdeš
Nebude to trvat dlouho, dokud budu vidět tvou tvář
Nebude to trvat dlouho, smažu tvou bolest
A mé zlomené srdce patří do tvého těla
Protože jsem zlá, zlá