Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I am as young as I'm feeling
I'm always 21, I am always 21
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
I'm always 21 at heart, love listen to me
Ooooh yeah yeah yeah
I need somebody to stay beside me
Cause I've got a hungry heart
Baby with or without love
I'm gonna get a Man who can fulfill my dreams
On the top of the world I don't wanna be alone
No no no not me
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
On the road tonight
life is good for you, always 21
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
On my own tonight
life is good for you, always 21
Love is a lyer, but I'm a tryer,
Give it another go
You have another, yes I have seen her,
I wonder who she is
Does she kiss you the way
That I used to kiss you
I bet she wonders
Who I am
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
On the road tonight
life is good for you, always 21
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
On my own tonight
life is good for you, always 21
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
On my own tonight
Love will come to you
You are always 21
I get older everyday
But I will fight it till the end
There's a man for me to have and to hold
Easy come and easy go
Once bitten but not for long
And as young as I'm feeling
Yes I am
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
On my own tonight
Love will come to you
You are always 21
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
On my own tonight
Life is good for you, always 21
You are always 21
Always, always, always
Life is good for you you are always 21
Já jsem jako mladá jako já jsem pocit
Já jsem vždycky 21, já jsem vždycky 21
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Já jsem vždycky 21 na srdce, láska mě poslouchej
Ooooh jo jo jo
Potřebuji někoho, aby zůstali vedle mě
Protože já mám hlad srdce
Baby s nebo bez lásky
Budu si s mužem, který můžete naplnit své sny
Na vrcholu světa, nechci být sama
Ne ne ne ne já
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Na silnici večer
Život je pro vás dobré, a to vždy 21
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Na můj vlastní večer
Život je pro vás dobré, a to vždy 21
Láska je lyer, ale jsem tryer,
Dej to jít jinou
Máte jiný, ano jsem ji neviděl,
Zajímalo by mě, kdo to je
Má ji políbit na cestě
To jsem kdysi políbit
Vsadím se, že zázraky
Kdo jsem
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Na silnici večer
Život je pro vás dobré, a to vždy 21
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Na můj vlastní večer
Život je pro vás dobré, a to vždy 21
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Na můj vlastní večer
Láska přichází k vám
Ty jsou vždy 21
I starší každodenní
Ale budu bojovat až do konce
Není člověk pro mě mít a držet
Easy přijít a lehce pozbyl
Jakmile pokousán, ale ne na dlouho
A jak je mladá, jak jsem pocit,
Ano jsem
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Na můj vlastní večer
Láska přichází k vám
Ty jsou vždy 21
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Na můj vlastní večer
Život je pro vás dobré, a to vždy 21
Ty jsou vždy 21
Vždy, vždy, vždy
Život je pro tebe dobrá jste vždy 21