Texty písní Muzikál - Bídníci Bídníci EN On My Own

On My Own

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

And now I´m all alone again,
nowhere to turn,
noone to go to.
Without a home, without a friend,
without a face to say hello to.
And now the night is near,
now I can make believe, he´s here.

Sometimes I walk alone at night,
when everybody else is sleeping.
I think of him and then I´m happy
with the company I´m keeping.
The city goes to bed
and I can live inside my head.

On my own,
pretending he´s beside me.
All alone I walk with him till morning.
Without him
I feel his arms around me,
and when I lose my way I close my eyes
and he has found me.

In the rain,
the pavement shines like silver.
All the lights are misty in the river.
In the darkness,
the trees are full of starlight,
and all I see
is him and me forever and forever.

And I know,
it´s only in my mind.
That I´m talking to myself,
and not to him.
And although I know,
that he´s blind,
still I say, there´s a way for us.

I love him,
but when the night is over,
he´s gone,
the river´s just a river.

Without him,
the world around me changes.
The trees are bare and everywhere
the streets are full of strangers.

I love him,
but everyday I´m learning.
All my life,
I´ve only been pretending,
without me,
his world will go on turning.
A world that´s full of happines
that I have never known.

I love him,
I love him,
I love him,
but only on my own.
A teď jsem znovu úplně sama,
nikam, kam se otočit,
nikdo, ke komu jít.
Bez domova, bez přítele,
bez tváře, které bych řekla ahoj.
A teď je noc blízko,
teď si můžu přát, že je tady.

Někdy se procházím sama v noci,
když každý spí.
Přemýšlím o něm a potom jsem šťastná
se společností, kterou vlastním.
Město jde do postele
a já můžu žít uvnitř mé hlavy.

Já sama,
předstírám že je u mě.
Úplně sama se s ním procházím do rána.
Bez něj,
cítím kolem sebe jeho paže,
a když ztratím svou cestu tak zavřu oči
a on mě najde.

V dešti,
chodník září jako stříbro.
Všechna ta světla jsou mlhavé v řece.
Ve tmě,
stromy jsou plné svitu hvězd,
a vše co vidím,
je on a já navždy a navždy.

A já vím, že je to jen v mé mysli.
Mluvím k sobě,
a ne k němu.
A ačkoli vím,
že je slepý,
stále říkám, že je zde cesta pro nás.

Miluju ho,
ale když je noc u konce,
je pryč,
řeka je jen řeka.

Bez něj,
svět kolem mě se mění.
Stromy jsou holé a všude
ulice jsou plny cizinců.

Miluju ho,
ale každý den se učím.
Celý můj život,
jsem jen předstírala,
beze mě,
jeho svět půjde na rozcestí.
Svět, který je pln štěstí,
který jsem nikdy nepoznala.

Miluju ho,
miluju ho,
miluju ho,
ale jen já sama.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy