Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Oh my God, think I'm lost at sea
The silent waves are my company
And I lost the land between the sky it seems
And wondering, "Will the wind ever come free?"
Yeah
Cause I don't know, I don't know where I am
Can you tell me, will I break or will I bend
Will the wind ever come again
Ooh, ooh
I feel the sun coming out, rising from the east
And I see the empire, falling to her knees
And I lost the land between, her and me
My troubles are gone if the wind ever comes free
Yeah
Cause I don't know, I don't know where I am
Can you tell me, will I break or will I bend
Will the wind ever come
You, left me on the shoreline
You will stand and bare
But you, I'll find you waiting
You were waiting for me, waiting for me
Tried to kiss the emptiness
Lost the line between sky and sea
I feel the sun coming up, coming up, coming up, coming up
But I don't know, I don't know where I am
I will break or I will bend
Will the wind ever come again?
O můj bože, myslím, že jsem se ztratil na moři
Tiché vlny jsou mojí společností
A zdí se mi, že jem ztratil zemi mezi oblohou
A divím s, "Stane se kdy vítr svobodným?"
Yeah
Protože já nevím, já nevím kde jsem
Řekneš mi, jestli se zlomím, nebo se ohnu
Jestli vítr ještě někdy znovu přijde
Ooh, ooh
Cítím jak vychází slunce, jak stoupá z východu
A já vidím říši, padající k jejím nohám
A já ztratil zemi mezi jí a mnou
Moje starosti odejdou, pokud se vítr osvobodí
Yeah
Protože já nevím, já nevím kde jsem
Řekneš mi, jestli se zlomím, nebo se ohnu
Jestli vítr ještě někdy přijde
Opustila si mě na pobřeží
Budeš tam stát
Ale ty, najdu tě tam čekající
Budeš na mě čekat, na mě čekat
Snažil jse políbil prázdnotu
Ztratil jsem linii mezi nebem a mořem
Cítím jak slunce vychází, vychází, vychází, vychází
Ale já nevím, já nevím kde jsem
Zlomím se, nebo se ohnu
Přijde zase někdy vítr?