Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it's your day in the sun
Last time I checked he came to light the lamp for everyone
"Relax love" he said before he left
"Take those hands away from your eyes
From where I stand you're in my sky"
You must go must flee
For they will hunt you down
You and your unborn seed
In all of Gaul is there safety?
Les Saint Marie de la Mer
You will dance the ring
Marys of the Sea
The lost bride weeps
Les Saint Marie de la Mer
We will dance your ring
Hey there's a new Jerusalem
Hey you built on rock that's on sand
For now you have hijacked the son
Last time I checked he came to light the lamp for everyone
I hear a voice and it says
"The red of the red rose is its own
And something no man can divide"
So St. Jermaine hear the prayer of this supplicant
For two scarlet women, Black Madonna
Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it's your day in the sun
I know it's your day in the sun
Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it's your day in the sun
Last time I checked he came to light the lamp for everyone
Hej nestojím ti v cestě
nemusíš mě znova odstrkovat
vím, že je tvůj den na slunci
posledně když jsem kontrolovala, přišel rozsvítit lampu pro všechny
"Uklidni se lásko" řekl, než odešel
"Dej si ty ruce z očí
tam kde stojím jsi na nebi ty"
Musíš jít, musíš utéci
protože tě budou shánět
tebe a tvé nenarozené sémě
V Galii je bezpečno?
Les Saint Marie de la Mer
budeš tancovat dokola
Mary z moře
Ztracená nevěsta pláče
Les Saint Marie de la Mer
Budeme tancovat tvé kolo
Hele, tu je nový Jeruzalém
postavil jsi na kameni, který je na písku
protože teď jsi unesl syna
posledně když jsem kontrolovala, přišel rozsvítit lampu pro všechny
Slyším hlas a říká
"Nejčervenější z červených růží je svá
a něco, co muž nemůže rozdělit"
Svatý Jermaine, slyš modlitbu tohoto prosebníka
pro dvě šarlatové dámy, černou madonnu
Hej nestojím ti v cestě
nemusíš mě znova odstrkovat
vím, že je tvůj den na slunci
vím, že je tvůj den na slunci
Hej nestojím ti v cestě
nemusíš mě znova odstrkovat
vím, že je tvůj den na slunci
posledně když jsem kontrolovala, přišel rozsvítit lampu pro všechny