Texty písní Draconian Dark Oceans We Cry Death, Come Near Me

Death, Come Near Me

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

By day I sleep, at night I weep!

O Death, come near me!
Be the one, for me, be the one, the one, who stays.
My rivers, are frozen, and mischosen,
and the shadows, around me, sickens my heart.

O Death, come near me,
and stay, by my side. Hear my silent, my silent cry!
In sadness, I'm veiled, to the cross, I am nailed,
and the pain, around me, freezes my world.

My cold world...

In life, I've failed, for years, I've wailed.
Frozen in time...
left behind...
The rapture, of grief, is all, to find...
The rapture, of grief, is all!

Behind the shadow of life, the lost hopes are grieving.
I seek the night, and hope to find love.
So I drown in the silence of life's short eternity.
The tears fills the void in my heart, astray...

Embrace me now, delightful ease!
Give me a world of wondrous peace!

Calm the desperate scream in my heart!

O Death, come near me,
save me...
from this empty, cold, world!
O Life, you have killed me,
so spare me, from, this cauldron, of misery!

In life, I cry, away, I fly.
Chosen, to fall, within, these walls.
The rapture, of grief, is all, to find...
The rapture, of grief, is all!

Oh, shed a tear for the loss, of innocence,
for the forsaken spirits who aches... in us.
Cry for the heart who surrenders to pain,
for the solitude of those, left, behind!

Behold the pain and sorrow of the world,
dream of a place away from this nightmare.
Give us love and unity, under the heart of night.
O Death, come near us, and give us life!
Ve dne spím, v nocí pláču!

Ach, smrti, pojď ke mně blíž!
Buď jedinou, buď jedinou, jedinou, co zůstane.
Mé řeky zamrzly, a smísily se
A stíny, okolo mě, unavují mé srdce.

Ach, smrti, pojď ke mně blíž!
A zůstaň, po mém boku. Slyš můj tichý, můj tichý pláč!
Ve smutku, jsem zahalen, břemenem, jsem okován,
A bolest, okolo mě, mrazí můj svět.

Můj chladný svět…

V životě, jsem zklamal, po roky, co jsem naříkal.
Zmrazený v čase…
Opuštěn…
Zanícení, z žalu, to je vše, co hledat…
Zanícení, z žalu, to je vše!

Za stíny života, ztracené naděje a trápení.
Hledám noc, a doufám, že najdu lásku.
Tak se topím v tichu životního tichého nekonečna.
Slzy plní nicotu v mém srdci, na zcestí…

Nyní mě obejmi, rozkošná lehkost!
Dej mi svět podivuhodného míru!

Utiš ten mučící křik v mém srdci!

Ach, smrti, pojď ke mně blíž,
Zachraň mě!
Z tohoto prázdného, chladného, světa!
Ach, živote, zabils‘ mne…
Tak nahraď mě, tím kotlem, utrpení!

V životě, pláču, daleko, letím.
Vybrán, k pádu, uvnitř, ty zdi.
Zanícení, z žalu, to je vše, co hledat…
Zanícení, z žalu, to je vše!

Ach, vyplakej tu slzu ztráty, nevinnosti
Pro opuštěného ducha, co se trápí… v nás.
Plač pro srdce, co oddalo se bolesti
Pro osamělost, opuštěný, zanechán!

Nad bolestí a smutkem světa
Sen o místě daleko od této noční můry
Dej nám lásku a jednotu, pod srdcem noci.
Ach, smrti, pojď k nám blíž, a dej nám život!
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy