Texty písní Las Ketchup Bloody Mary

Bloody Mary

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Un “Bloody Mary” por favor ...

Estribillo (instrumental)

Juro por dior que no quise
pero está pegao
todo fue limpio y certero

Yo era la otra, la tonta
Será pringao
chulito de medio pelo

Maravillosa me puse
lo he dejao tirao
chico martini perverso

Mucha palabra de lava
tiene el desgraciao
pero éste a mí no me engaña

Puedo ser de barrio bajo underground pero mi corazón
se te ha declarao
duty free, duty free, duty free...

Un “Bloody Mary” por favor ...

Estribillo (instrumental)

Paso bailando las horas
y el desesperao
en la barra toma que toma

Me echa miradas que matan
lo tengo picao
por dentro muere y yo loca

Puedo ser de barrio bajo underground pero mi corazón
se te ha declarao
duty free, duty free, duty free…

Un “Bloody Mary” por favor …

Estribillo:
Hubiera o hubiese habido
un buen vacilón
pintaba pluscuamperfecto
pero tu tiempo mira se terminó
la noche empieza de nuevo

La luna cambió de rumbo
y me ví dando tumbos
buscando el ambiente frenéticamente,
y mira qué punto que tiene el asunto
de nuevo tú y yo frente a frente

Puedo ser de barrio bajo underground pero mi corazón
se te ha declarao
duty free, duty free, duty free…

Un “Bloody Mary” por favor…

Estribillo:
Hubiera o hubiese habido
un buen vacilón
pintaba pluscuamperfecto
pero tu tiempo mira se terminó
la noche empieza de nuevo

Hubiera o hubiese habido
un buen vacilón
pintaba pluscuamperfecto
pero tu tiempo mira se terminó
la noche empieza de nuevo

Un “Bloody Mary” por favor…
Proklínám Dior co jsem nechtěla

ale hodí se

všechno bylo čisté a bezpečné

já byla ta druhá,ta hloupá

bude poskvrněnej frajírek s polovičními vlasy.

Stala jsem se zázračnou,nechala jsem ho roztouženého

malý perverzní martini

smolař má hodně pálivejch slov,ale tenhle mě neoklame

Můžu bejt z ulice,pod chodníkem

ale moje srdce si tě proclelo

volný clo,volný clo,volný clo

jeden blodymary prosím

Trávím hodiny tancem a on zoufalej u baru

pije co mu přijde pod ruku

hází po mě pohledy,co zabíjejí,uvnitř umírá a já bláznivá

Můžu bejt z ulice,pod chodníkem,ale moje srdce si tě proclelo

volný clo...

Bylo to dobrý vrávorání,nakreslilo pluskuamperfektum(nějaký čas sloves-pozn.)

ale tvůj čas, hele, skončil,noc znova začíná

Měsíc změnil směr a mě viděli kymácet se,když jsem zběsile hledala čerstvej vzduch

a koukni,to je ale bod co má motiv

znovu ty a já tváří v tvář...

Můžu bejt z ulice...

Bylo to dobrý vrávorání,nakreslilo...

Jeden blodymary prosím..
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy